Par: VITA
Publié: 01/01/1988


Le copyright [C] 1988 Volontaires dans Assistance Technique Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication peut ętre reproduite ou peut ętre transmise dans toute forme ou par tous moyens, électronique ou mécanique, y compris photocopie, enregistrer, ou toute mémorisation de les informations et systčme de recherche, sans les écrits, autorisation de l'éditeur.

(C'est la troisičme édition d'un manuel publiée en 1963 en premier, avec le support de l'U. S. Agence pour Développement International, et a révisé en 1970 qui ont traversé huit impressions majeures.)

Fabriqué aux États-Unis d'Amérique.

Installez-vous des Times type romain sur un ordinateur individuel IBM, un cadeau ŕ VITA de Corporation des Machines de l'Affaire Internationale, utiliser logiciel WordPerfect donné, par Corporation WordPerfect.

Volontaires du by: publiés dans Assistance Technique 1815 Rue Lynn Nord, Suite 200, Arlington, Virginia 22209 USA

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Bibliothčque de Congrčs qui Catalogue la Données Dans - Publication

Le catalogue de la technologie du village.

 

La Bibliographie : p. 413 1. Construire--les manuels d'Amateurs. 2. Le travail du bricolage. 3. L'économie domestique, Rural--Catalogues, manuels, etc. je. Volontaires dans Assistance Technique. TH148.V64 1988 620 ' .41734 88-5700 ISBN 0-86619-275-1

Le Village Technologie Catalogue

La table des matičres

L'AVANT-PROPOS NOTES EN UTILISANT LE CATALOGUE AU SUJET DE VITA EMBLČMES ET ABRÉVIATIONS

ARROSEZ DES RESSOURCES

Les Sources de l'Eau en voie de développement Obtenant Eau Moulue de Puits et printemps Ground Eau Flow d'Eau aux Puits Oů Creuser un Bien Well qui Emballe et Scelle Well Développement Tubewells Well qui Emballe et Plate-formes matériel de forage Main - Opéré Seau Sec qui Fore Bien Puits Commandés Les Puits creusés Sealed a Bien Creusé Deep a Bien Creusé Reconstructing Puits Creusés Le Développement du printemps

Levage de l'eau et Transport La vue d'ensemble Eau En mouvement Lifting Eau Le Transport de l'eau Estimating Petit Courant de l'Eau du Ruisseau Measuring Courant de l'Eau dans les Pipes Partiellement Remplies Determining Courant Vraisemblable avec Hauteur Reservior Connue et Size et Longueur de Pipe Estimating Courant de l'Eau de Pipes Horizontales Determining Dimension de la Pipe ou Vélocité d'Eau dans les Pipes Estimating résistance ŕ l'écoulement d'Accessoires de la Pipe La Bambou Tuyauterie

Le Levage de l'eau Pump Spécifications: Choisir ou Évaluer une Pompe Determining Capacité de la Pompe et Exigences du Cheval-vapeur Determining Capacité de la Pompe de l'Ascenseur Les Pompes simples Chain Pompe pour Irrigation La Inertie Main Pompe Handle Mécanisme pour les Pompes de la Main Bélier Hydraulique Transmission du Pouvoir du Fil ŕ mouvement alternatif pour les pompes ŕ eau Énergie du vent pour pompe ŕ eau La Vue d'ensemble

Le prise de décision Processus

Arrosez du Stockage et Traitement Les citernes Le Citerne Réservoir La Captage Région Le Citerne Filtre Sélectionner un Emplacement de Barrage La Captage Région La Chute de pluie

L'Emplacement

L'épuration de l'eau Chaudičre pour eau potable Chlorinating Puits, printemps, et Citernes épuration de l'eau Plante Le filtre ŕ sable

SANTÉ ET SYSTČME SANITAIRE

Les Latrines sanitaires La vue d'ensemble Emplacement Privé Refuges Privés Les Types privés Le Parquet de les agents de change Privé Water Privé Latrines de l'Eau - Cachet philippine Thaďlande Water - Seal Bloc Privé

Bilharziasis Les Parasites Symptômes et Diagnostic Le traitement La prévention

Débarrasser une Région de Bilharziasis

Le Contrôle de la malaria La Communauté Mesures Préventives Les Mesures Préventives Personnelles Le traitement

La Thérapie Rehydration orale La déshydratation--UNE Condition Potentiellement mortelle Traiter ou Prévenir la Déshydratation

L'AGRICULTURE

Le monde Appareils En mouvement pour Irrigation et Bâtiment de la Route Traînez le Correcteur Le Racloir Fresno Le Racloir Fresno cylindrique La Construction

L'Opération

Repairing le Racloir Fresno Cylindrique Adapting pour renforcé Flottez avec Lame Réglable S'opposer ŕ le Racloir Les V Traînent Les multiples Empęchements

L'irrigation Les Tubes du siphon Utilisant Carreau pour Irrigation et Écoulement Making une Machine du Carreau Concrčte Making le Carreau

Graines, Mauvaises herbes, et Casse-pieds Le Nettoyeur de la graine Les Cribles du Nettoyage de la graine Séchant Grain avec les assises en bois Preparing les Blocs Using les Blocs Portez dans un seau le Vaporisateur Le Chiffon de la Récolte du sac ŕ dos Comme le Chiffon Opčre Adjusting le Chiffon Filling le Chiffon Making printemps pour le Chiffon

Le Relčvement de la volaille Couveuse avec Corral pour 200 Poussins Couveuse de la Lampe du kérosčne pour 75 ŕ 100 Poussins Couveuse pour 300 Poussins

La Maison de la Volaille du bambou La Maison

Roof Les Nourrisseurs

Nests Les Formules de l'Alimentation de la volaille

Le Jardinage intensif Le Sol Les Lits Croissants Féconder le Sol Sélection de Récoltes Le paillis

Fourrage ensilé pour les Vaches de la Laiterie

NOURRITURE QUI TRAITE ET CONSERVATION

Entreposant nourriture ŕ la Maison Comment Aimerait des Plusieurs Genres de nourriture Les Laiterie nourritures Viande Fraîche, Pęchez, Volaille Les Oeufs

Fruits Frais et Légumes Graisses et Huiles Baked Marchandises Dried nourritures Canned Marchandises La Survivance a Cuit des nourritures La Pourriture de la nourriture Quand est-ce que la nourriture est Gâtée? Pourquoi Dépouilles de la nourriture Récipients pour la nourriture Types de Récipients Care de Récipients de la nourriture La Région du Stockage Bonne Ventilation Keep la Fraîcheur de la Région du Stockage et Sec Keep la Région du Stockage Propre

La restant Fraîcheur des nourritures La Glacičre de la nourriture évaporative La Glacičre Iceless La Boîte de la fenętre Autres Chemins Garder la Fraîcheur des nourritures

Entreposant Légumes et Fruits pour Usage Hivernal La Cave de la Planche aprčs Les Parquet de les agents de change du chou Les Cônes du stockage

Pęchez la Conservation Le salant Poisson Preparing le Poisson Saler Washing et Sécher pour Enlever du Sel En excčs Le séchage ŕ l' air

Using Poisson Salé Le Poisson fumeur

LA CONSTRUCTION

La Construction concrčte La vue d'ensemble Importance d'un Bon Mélange Aggregates: Gravier et Sable Water Montants calculateurs de Matičres pour Béton Using le " Calculateur " Concret Using la Méthode du Déplacement de l'Eau Using " Proportions de la rčgle empirique " Le mélangeant Béton Making un Mélangeant Bateau ou Sol Slump Épreuves Faisant Formes pour Béton Plaçant Béton dans les Formes Le guérissant Béton Le Béton de cadre rapide

La Construction du bambou Le préparant Bambou Splitting Bambou La Bambou Conservation Les Joints du bambou Les Comités du bambou Murs du bambou, Partitions, et Plafonds

Les Murs

Partitions Les Plafonds

La Construction de Monde se stabilisée La vue d'ensemble Souillez des Caractéristiques Tester le Sol La Composition Épreuve La Compactage Épreuve La Rétrécissement Épreuve Les faisant Blocs d'Abode Faire le Monde Compressé Bloque et Carreaux Construire avec les Blocs de Monde Se stabilisés

Les Colles de la construction La colle ŕ base caséine Making Poudre de la Caséine Mixing colle ŕ base caséine Using colle ŕ base caséine La colle de poisson liquide

L'AMÉLIORATION DE MAISON

Les machines ŕ laver simples La Machine ŕ laver des Vętements du Type du plongeur Making la Machine ŕ laver Using la Machine ŕ laver La machine ŕ laver main - opérée Making la machine ŕ laver Using la machine ŕ laver

Cuisiničres et Poęles La Cuisiničre Fireless Making la Cuisiničre Fireless Using la Cuisiničre Fireless Le Four du charbon de bois Comment Construire le Four Comment Utiliser le Four Le Métal portatif Cookstoves Principes de Poęles D'économie d'énergie Le Cookstove Dessin Producing le Cookstoves Le Four de plein air

La Fabrication du Savon de la maison Deux Méthodes De base Ingrédients pour Savon Graisses et Huiles La Lessive

Le Borax

Perfume Water Fabrication du savon avec Lessive Commerciale Les Recettes

Comment Faire le Savon Comment Savoir Bon Savon Reclaiming Savon Peu satisfaisant Savon mou avec Lessive Lessivée de Cendres Leaching la Lessive Making le Savon La Fabrication du Savon de plus grande échelle

Repiquer Un Nid de Lits Bas-prix Comment Faire un Matelas Making le Matelas Making un Bord Roulé

HABILETÉS ET INDUSTRIE DE VILLAGE

La poterie Waste-Oil Fired Four Cost Avantages d'Huile du Gaspillage Dessin de Four et Boîte du Feu Operating le Four Le petit Four Rectangulaire La Construction

Le Tir

Vernissage par salage pour Poterie Les Considérations

Comment Tirer la Poterie

Donnez Papermaking Papermaking Processes Pre - Processing Réduire Soulever, Formuler, Empiler, Pressing et Sécher Le Classement par taille

CALENDERING

Sorting et Couper Faisant Papier dans le Petit Atelier Réduire Making les Draps Pressing et Sécher Sizing et Enduire Faisant Papier dans l'Usine Microscopique

La Fabrication de la bougie Faire les Gigues Préparer la Cire Descendre les Bougies

LES COMMUNICATIONS

Bambou ou Roseau qui Écrivent des Stylos

L'impression sur soie Construire l'Imprimeur de l'Écran De soie Imprimer Préparer UN Stencil du Papier La faisant Peinture de l'Écran de la Soie

La bon marché gomme-mastic

LES RÉFÉRENCES

LES TABLES DE CONVERSION

L'Avant-propos

Le Catalogue de la Technologie du Village a été un outil important pour développement ouvriers et bricoleurs pour 25 années. En premier publié en 1963 sous le auspices de l'Agence Américaine pour Développement International, le Catalogue a traversé huit impressions majeures. Versions en français et l'espagnol, aussi bien que Anglais, est sur les étagčres dans les librairies, sur bureaux dans les bureaux du gouvernement et local organisations, dans les bibliothčques scolaires et les centres techniques, et équipements de l'en campagne de ouvriers de village autour du monde. Les technologies qu'il contient, comme la chaîne et la pompe de la machine ŕ laver, la glacičre de la nourriture évaporative, et le foin empaquette la cuisiničre, a été construit pour les foires de la technologie et la démonstration centre partout dans le développement le monde et plus d'un air d'importance, a été adopté et été adapté par les gens partout.

Parce que le Catalogue a été un ami fidčle pour si long, cette révision était approché avec soin. Comme męme le bon de besoins des amitiés un occasionnel la réévaluation, notre question était comment mettre ŕ jour le livre sans endommager le sien utilité fondamentale éviter de jeter le bébé dehors avec l'eau du bain.

Nous avons commencé en circulant des sections du livre ŕ VITA Volunteers avec les compétences dans les plusieurs régions techniques. Nous avons demandé qu'ils jettent un bon coup d'oeil dur sur cela qui été présenté et nous a laissés savoir ce qui devrait ętre révisé, mis ŕ jour, abandonné, remplacé. Les réponses des volontaires ont affirmé quel dizaines de milliers d'utilisateurs autour le monde a reconnu sur les années, que le matériel de base était sain. Oů ils ont suggéré des changements, des additions, et des suppressions, nous avons fait notre le mieux ŕ obligez.

Concurremment, nous avons examiné les commentaires ŕ que beaucoup de ces utilisateurs a envoyé nous sur les années. Commentaires sur ce qui a travaillé, ce qui a causé le problčme, et cela qui soyez agréable d'avoir inclus. Avec si beaucoup départ sur dans le développement de peu important, technologies de village, la catégorie derničre était étendue. Mais parce que donc beaucoup du livre original est encore trčs applicable aujourd'hui, nous avons opté pour faire le additions et changements sélectivement. Nous avons pris la décision d'ajouter ŕ ce volume oů il a paru trčs faisable, et commencer ŕ compiler un volume du compagnon qui couvrez une sélection de ces autres technologies.

Depuis que le Catalogue est prévu pour " les bricoleurs " dans les villages ŕ l'origine et les régions rurales, la plupart de l'espace est encore alloué au développement de ressources de l'eau et ŕ agriculture. Et plutôt que remplacer tout simplement et recommencer, cette nouvelle édition réorganise des sections, met ŕ jour plusieurs de l'original les articles, et inclut plusieurs nouveaux sur les sujets fréquemment demandés. Le le nouvel abri du statut poęles effectifs d'énergie, l'usage de pouvoir du vent pomper de l'eau, construction de monde se stabilisée, un nouveau four de la céramique, bougie peu importante et papier production, haut jardinage du rendement, thérapie du rehydration orale, et contrôle de la malaria. Un la tout nouvelle section de la référence est aussi fournie.

VITA s'est engagé ŕ aider l'augmentation soutenable: c'est, progresser, basé sur les besoins exprimés, cela augmente la confiance du moi. L'accčs ŕ clairement présenté technique l'information est une clef ŕ telle augmentation. VITA cherche dehors, développe, et dissémine techniques et appareils qui contribuent ŕ suffiency du moi. Le Village Le Catalogue de la technologie est un tel effort VITA de supporter l'augmentation soutenable avec information technique lue facile pour les communautés du monde.

Les Volontaires VITA se sont engagés ŕ aider VITA ŕ aider des autres de la męme façon, et beaucoup d'eux a été impliqué dans ce projet, en examinant matičre dans leurs champs techniques. VITA souhaite remercier Robert M. Ross et David C. Neubert pour examiner le sections sur agriculture; Phil D. Weinert, Charles G. Burney, Walter Lawrence, et Steven Schaefer, ressources de l'eau et purification; Malcolm C. Bourne et Normand M. Espagne, nourriture qui traite et conservation; Dwight R. Marron et William Perenchio, la construction; Charles D. Spangler, systčme sanitaire; Jeff Wartluft, Mark Hadley, Marietta Ellis, Parent Gerald, et Peter Zweig, amélioration de maison; Dwight Marron et Vainqueur Palmeri, habiletés et industries de village; et Subvention Rykken, les communications.

Le plus surtout, nous aimerions remercier VITA Volunteer ingénieur et alphabétisation Len Doak spécialiste qui a été cajolé hors de retraite et loin de la pęche docks coordonner la révision, triez les commentaires, et tirez les nouveaux morceaux ensemble.

Personnel VITA qui a été concerné Suzanne Brooks incluse, support administratif et les graphique; Julie Berman, support administratif; Margaret Crouch, de rédaction; et Maria Garth, composition.

Et finalement, cet effort a donné un nouveau respect ŕ tout de nous pour Dan Johnson, un de VITA fonde des pčres " et actuellement un membre du Comité de Directeurs qui consacré une année de sa vie ŕ réunir le Catalogue original un quart de il y a un sičcle. Qu'ainsi beaucoup de ce travail s'est trouvé l'épreuve de temps est dűe dans non petite mesure au soin avec qui lui et les autres Volontaires VITA qui travaillé avec lui a approché leur tâche.

--Publications VITA janvier 1988

Notes en Utilisant le Catalogue

L'INTRODUCTION

Le Catalogue de la Technologie du Village contient huit sections du sujet du majeur, chacun qui contient plusieurs articles. Les statuts couvrent les deux les régions du sujet générales tel que l'agriculture, aussi bien que projets agricoles spécifiques tels que construire un racloir.

Si vous organisez un entičrement nouveau projet vous bénéficieriez en lisant l'entier coupez ŕ travers. Si vous organisez un projet spécifique (tel que construire un la pompe ŕ eau vent - commandée) seulement ce besoin de l'article soit lu.

Les compétences eues besoin pour chacun des projets décrits varient considérablement, mais aucun des projets plus de la construction habituelle et compétences du commerce exige tel que charpenterie, soudure, ou agriculture qui est trouvée dans les villages de taille les plus modestes généralement.

Quand les matičres ont suggéré dans le Catalogue n'est pas, ce peut ętre possible substituer d'autres matičres. Soyez prudent de faire tous changements dans les dimensions fait nécessaire par les telles substitutions.

Si vous avez besoin de traductions d'articles du Catalogue, nous demandons que vous nous avez laissés sachez. Le livre lui-męme a été traduit dans anglais, français, et Espagnol, et quelques statuts individuels peuvent ętre disponibles dans les autres langues.

Les statuts dans le Catalogue sont venus de beaucoup de sources. Vos commentaires et suggestions pour les changements, difficultés avec en des projets décrit, ou idées pour les nouveaux statuts sont bienvenus. Ces genres de commentaires étaient un élément trčs important dans préparer ce révisé l'édition, et nous nous attendons ŕ compter sur eux dans le le futur aussi. S'il vous plaît envoyez vos commentaires afin que nous puissions continuer ŕ partager.

RÉSUMÉ DU CATALOGUE PAR SECTION

Coupez-en 1. L'eau

Les ressources de l'eau sont si vitales que la couverture étendue est fournie. Beaucoup de ceci la matičre est de l'original, mais il a été réorganisé et été mis ŕ jour. Le séquence de débuts du statut avec principes d'hydrologie qui explique oů l'eau souterrain sera trouvée vraisemblablement. Cela est suivi par les articles sur les types de les puits et comment faire forer bien des outils et comment forer ou creuser les puits.

Ensuite venez articles sur les méthodes pratiques soulever de l'eau de puits et transporter il. Les statuts sur plusieurs pompes et tuyauterie de l'eau se produisent ici. Un nouvel article sur vent - conduit les pompes sont dans cette section. Plusieurs palmarčs et aide des tables dans le calcul de dimension de la pipe et courant de l'eau.

Arrosez le stockage et purification sont les sujets des séries prochaines d'articles. Ce la section est inchangée de l'édition plus tôt, mais plusieurs nouvelles références sont fisted.

Coupez-en 2. Santé et Systčme sanitaire

Ŕ côté d'eau pure, le systčme sanitaire est une de la santé la plus critique a besoin d'en la société. Cette section commence avec deux brefs articles sur les principes pour disposition de gaspillage humain. Ceux-ci sont suivis par les détails de comment construire plusieurs types de les latrines. Aussi inclus est un article sur bilharziasis (schistosomiasis) et un nouveau articles sur contrôle de la malaria et thérapie du rehydration orale.

Coupez-en 3. L'agriculture

Sept sujets sont couverts, en commençant avec monde appareils en mouvement pour niveler des champs et les fossés de l'irrigation de la construction. Cela est suivi par les directions pour un system de l'irrigation a basé sur carreau du béton, en incluant comment faire l'en campagne du carreau. Une variété de la matičre en élevant de la volaille est incluse, et un nouvel article sur petit, haut rendement les jardins ont été ajoutés.

Coupez-en 4. Nourriture qui Traite et Conservation

Les statuts dans cette section décrivent le stockage et manier de types différents de nourriture, glacičres évaporatives et autres technologies de la conservation ŕ le froid, et une variété de autre stockage et traitant systems et appareils. La section a été révisée et les références mis ŕ jour et nouvelles ont été ajoutées.

Coupez-en 5. La construction

Beaucoup de cette section traite de construction de bâtiments et murs qui utilisent le béton ou bambou. Un nouvel article sur construction de monde se stabilisée a été ajouté, et directives pour faire des colles utiliser dans construction sont aussi inclus.

Coupez-en 6. Les Améliorations de maison

Les lavant vętements, cuire, faire savon, et faire la literie est couvert ici. Un la nouvelle addition importante est un article sur la construction d'une énergie effectif les cookstove ont développé en Afrique Ouest. Le poęle a montré plus que double le alimentez efficacité du feu ouvert traditionnel.

Coupez-en 7. Habiletés et Industrie de Village

Les habiletés traditionnelles qui les prętent ŕ développement comme productions ŕ petite échelle sont discuté dans cette section--poterie, papermaking de la main, et fabrication de la bougie. La céramique les fours décrits incluent un dessin du four alternatif alimenté par l'huile du moteur du gaspillage.

Coupez-en 8. Les communications

Cette section reste inchangé de l'original sur la prémisse qui pendant que les changements, dans les communications les volumes pourraient remplir sur leur propre réellement, il y a beaucoup place dans régions en voie de développement oů les technologies simples ont présenté ici est encore tout ŕ fait utile. Les instruments de l'écriture simples et impression sur soie sont discutées. Les compétences et matičres décrites devraient ętre disponible dans plus rural les villages.

SOURCES D'INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE

Chaque article dans le Catalogue conclut avec une référence de la source ou plus. Ceux-ci et les autres origines de les informations ont été compilées dans le nouvel allongé Section de la référence au dos du livre. Les publications VITA qui sont inscrites peuvent que soit rangé de Publications VITA directement, Bureau Aprčs Boîte 12028, Arlington, Virginia 22204 USA.

Vous pouvez demander aussi l'assistance technique de VITA Volunteer experts en écrivant ŕ VITA, 1815 Rue Lynn Nord, Suite 200, Arlington, Virginia 22209 USA.

Au sujet de VITA

Volontaires dans Assistance Technique (VITA) est un privé, sans but lucratif, international l'organisation du développement. Il fait disponible aux individus et les groupes dans développer pays qu'une variété d'information et ressources techniques a visé ŕ prendre en charge la suffisance du moi--estimation des besoins et support du développement de programme; par - courrier et les consultant services sur place; systems de l'information qui forme; et gestion d'ŕ long terme les projets de champ.

Partout son histoire, VITA a concentré sur les technologies pratiques et réalisables pour développement. Il a rassemblé, a organisé, a testé, a synthétisé, et information disséminée sur ces technologies ŕ plus de 70,000 requesters et centaines d'organisations dans les pays en voie de développement. Comme la révolution de l'information point, VITA s'est trouvé dans une place de la direction dans l'effort d'apporter le avantages de cette révolution ŕ ceux dans le Troisičme Monde qui est traditionnellement passé dans le processus du développement.

Peut-ętre de plus grande signification est l'accentuation de VITA sur technologies qui sont commercialement viable. Ceux-ci ont la possibilité de créer nouvelle richesse ŕ travers valeur additionneuse aux matičres locales, créer des travaux et du revenu croissant comme de cette façon bien comme fortifier le secteur privé. Nous avons traduit de plus en plus notre expériences dans gestion de l'information ŕ la mise en oeuvre de projets dans le le champ. Cette évolution d'information ŕ mise en oeuvre créer des travaux, entreprises, et la nouvelle richesse est cela au sujet de que VITA est vraiment. Il fournit des liens manquants sans créer la dépendance.

VITA place l'accentuation spéciale sur les régions d'agriculture et nourriture traiter, candidatures d'énergie renouvelables, service de les eaux et systčme sanitaire, logement et construction, et développement de la production ŕ petite échelle. Les activités de VITA sont facilitées par le participation active de milliers de Volontaire VITA experts techniques d'autour le monde, et par son centre de la documentation qui contient spécialisé technique matičre d'intéręt ŕ gens au pays en voie de développement.

VITA publie plus de 150 manuels technique, papiers, et bulletins, beaucoup, actuellement disponible en français et l'espagnol aussi bien qu'anglais. Les manuels traitent de construction ou la mise en oeuvre détaille pour les tels sujets spécifiques comme moulins ŕ vent, reboisement, les roues de l'eau, et relčvement du lapin. De plus, VITA présent des Bulletins Technique plans et études du cas de technologies spécifiques encourager l'expérimentation supplémentaire et tester. Les papiers techniques - général de la Technology" - Offre " Compréhensif introductions aux candidatures et ressources nécessaires pour les technologies ou systems technique. Inclus dans les séries est des sujets qui alignent de composter ŕ Les moteurs Stirling, de systčme sanitaire au niveau de communauté aux récoltes de la racine tropiques. Les catalogues des publications sont disponibles sur demande.

Les Nouvelles VITA sont un magazine trimestriel qui fournit un communications importantes liez parmi organisations trčs étendues impliquées dans transfert technologique et adaptation. Les Nouvelles contiennent des articles au sujet des projets, les questions, et les organisations autour du monde, révisions de nouveaux livres, résumés techniques, et un tableau d'affichage des ressources.

VITA dérive son revenu de gouvernement, fondation, et subventions d'entreprises; prix pour les services; contrats; et contributions individuelles.

Pour écriture des renseignements complémentaires ŕ VITA, 1815 Rue Lynn Nord, Suite 200, Arlington, Virginia 22209 USA.

Emblčmes et Abréviations Used dans ce Livre

@. . . . ŕ " . . . . le pouce ' . . . . le pied C. . . . les degrés Celsius (Centigrade) cc. . . . le centimčtre cubique le centimčtre. . . . le centimčtre cm/sec. . centimčtres par seconde d ou dia. le diamčtre F. . . . les degrés Fahrenheit gm. . . . le gramme gpm. . . . gallons par minute HP. . . . le cheval-vapeur le kg. . . . le kilogramme le km. . . . le kilomčtre l. . . . le litre l/pm. . . litres par minute l/sec. . . litres par seconde m. . . . le mčtre ml. . . . les millilitres mm. . . . les millimčtres m/m. . . . mčtres par minute m/sec. . . mčtres par seconde ppm. . . . le parts par million R. . . . le rayon

Water Ressources <voyez; l'image>

Developing Sources de l'Eau

Il y a trois principales sources d'eau pour petit systems du service de les eaux: la terre arrosez, eau de la surface, et eau de pluie. Le choix de la source d'eau dépend sur circonstances locales et la disponibilité de ressources développer l'eau la source.

Une étude de la région locale devrait ętre faite pour déterminer quelle source est bonne pour fournissant eau qui est (1) sűr et sain, (2) facilement disponible, et (3) suffisant dans quantité. Les entrées qui suivent décrivent les méthodes pour tapoter l'eau moulue:

O TUBEWELLS - Bien Boîtes et Plate-formes - matériel de forage Main - Opéré - Puits Commandés

  • Dug Puits + printemps Développement

Une fois l'eau est rendue disponible, il doit ętre apporté d'oů c'est ŕ oů il est exigé et les pas doivent ętre prises pour ętre sűr que c'est pur. Ces sujets sont couvert dans les sections majeures qui suivent:

  • Eau Levage et Transport + Eau Stockage et Traitement

OBTENANT EAU MOULUE DE PUITS & SOURCES

Cette section définit de l'eau de terre, discute son événement, et explique le sien le mouvement. Il décrit comment décider sur le bon emplacement pour un bien, prendre dans la considération la proximité glacer de l'eau, topographie, type du sédiment, et proximité aux polluants. Il discute aussi bričvement le processus de couvrir et sceller le bien et développer le bien assurer courant maximal d'eau.

L'Eau moulue

L'eau moulue est de l'eau de la subsurface qui remplit de petites ouvertures (pores) de dégagé les sédiments (tel que sable et gravier) ou rocs. Par exemple, si nous avions pris un effacement la boule du verre, l'a rempli du sable, et alors est arrivé en masse de l'eau, nous remarquerions l'eau " disparaît " dans le sable (voyez le Chiffre 1). Cependant, si nous avions regardé ŕ travers

le côté de la boule, nous verrions de l'eau dans le sable, mais en dessous le sommet du le sable. Le sable qui contient le l'eau est dite pour ętre saturé. Le le sommet du sable saturé est appelé la nappe phréatique; c'est le niveau de l'eau dans le sable.

 

L'eau sous la nappe phréatique est de la vraie eau de terre disponible (par pomper) pour usage humain. Il y a arrosez dans le sol au-dessus de la nappe phréatique, mais il ne pas dans un bien et est non-disponible pour usage en pompant.

Si nous avons inséré une paille dans le sable saturé dans la boule dans Chiffre 1 et avons sucé sur la paille, nous obtiendrions de l'eau (initialement, nous obtiendrions du sable aussi). Si nous avions sucé assez long, la nappe phréatique ou niveau d'eau tomberaient vers le fond de la boule. C'est ce qui se passe exactement quand l'eau est pompée d'un bien foré en dessous la nappe phréatique.

Les deux facteurs de base dans l'événement d'eau moulue sont: (1) la présence de arrosez, et (2) un moyen loger " l'eau. Dans nature, l'eau est fournie par la précipitation (pluie et neige) et traits de l'eau de la surface (rivičres et lacs). Le le moyen est roc poreux ou sédiments dégagés.

Le réservoir de l'eau de la terre le plus abondant se produit dans les sables dégagés et graviers dans les vallées de la rivičre. Ici la nappe phréatique place parallčlement le bord d'appui en gros, c'est, la profondeur ŕ la nappe phréatique est généralement constante. Négliger tout violent changements dans climat, les conditions de l'eau de la terre naturelles sont assez constantes ou équilibrées. Dans Chiffre 2, l'eau a versé dans la boule (analogue ŕ précipitation) est

équilibré par le basculement de l'eau hors de la boule ŕ l'élévation inférieure (analogue décharger dans un ruisseau). Ce mouvement d'eau moulue est lent, généralement seulement centimčtres ou pouces par jour.

 

Quand la nappe phréatique croise le le bord d'appui, sources ou marais sont formé (voyez le Chiffre 3). Pendant un

saison particuličrement mouillée, l'eau, la table viendra plus proche ŕ beaucoup le le bord d'appui qu'il fait normalement et beaucoup de nouveaux printemps ou marécageux les régions paraîtront. En revanche, pendant une saison particuličrement sčche, l'eau la table sera inférieure que normal et beaucoup de printemps sécheront. Le grand nombre de bas-fond les puits peuvent aller aussi " sec ".

 

Courant d'Eau aux Puits

Un récemment a bien creusé des remplissages avec l'eau un mčtre ou donc (quelques pieds) profond, mais aprčs quelques-uns le pomper difficilement devient sec. A les bien manqué? Est-ce qu'il a été creusé dans la place male? Plus possible vous témoignez le phénomčne de moins-value, un effet chaque pompé bien porte la nappe phréatique (voyez le Chiffre 4).

 

Parce que courants de l'eau ŕ travers sédiments lentement, presque en peut bien ętre pompé sec temporairement s'il est pompé assez dur. En pomper baissera le niveau d'eau ŕ quelque degré, dans la maničre montrée dans Chiffre 4. Un problčme sérieux survient seulement quand la moins-value dű ŕ usage normal la nappe phréatique baisse en dessous le niveau de le bien.

Aprčs le bien a été creusé au sujet d'un mčtre (plusieurs pieds) en dessous la nappe phréatique, il devrait ętre pompé ŕ au sujet du taux il sera utilisé pour voir si le courant dans le bien est adéquat. Si ce n'est pas suffisant, il peut y avoir des chemins l'améliorer. Creuser le bien volonté plus profonde ou plus large pas seul coupe ŕ travers plus de la couche de l'eau - portée autoriser plus de courant dans le bien, mais il permettra aussi le bien entreposer un plus grande quantité de l'eau dans qui peut suinter nuit. Si le bien n'est pas encore adéquat et peut ętre creusé aucun plus profond, il peut ętre élargi plus loin, peut-ętre a allongé dans une direction, ou plus de puits peuvent ętre creusés. Le but de tout ces méthodes sont ŕ croisez plus de l'eau portée pose en couches, afin que le bien produira plus arrosez sans baisser la nappe phréatique au fond du bien.

Oů Creuser un Bien

Quatre facteurs importants considérer dans choisir un bien l'emplacement est:

  • Proximité Glacer de l'Eau + Topographie + Sédiment Type + Proximité aux Polluants

Proximité Glacer de l'Eau

S'il y a de l'eau de la surface, tel qu'un lac ou une rivičre, tout prčs localisez le bien comme prčs de lui comme possible. C'est possible qu'il agisse comme une source d'eau et garder l'eau présentez d'ętre baissé comme beaucoup comme sans lui. Cela ne travaille pas toujours bien, cependant, comme lacs et corps lents d'eau généralement ayez limon et vase sur le fond qui prévient de l'eau d'entrer la terre rapidement.

Lŕ ne pas paraître ętre beaucoup de point ŕ creuser un bien proche une rivičre, mais le la filtrant action du sol résultera en eau de qui est plus propre et plus libre les bactéries. Ce peut ętre aussi plus frais qu'eau de la surface. Si le niveau de la rivičre fluctue pendant l'année, un bien donnera de l'eau plus propre (qu'eau du ruisseau) pendant le la saison de l'inondation, bien que l'eau de terre devienne souvent sale pendant et aprčs une inondation. Un bien donnez aussi de l'eau plus fiable pendant la saison sčche, quand l'eau le niveau peut tomber en dessous le lit de la rivičre. Cette méthode de service de les eaux est utilisée par quelques villes: un grand bien est coulé ŕ côté d'un lac ou rivičre et tunnels horizontaux est creusé pour augmenter le courant.

Puits prčs l'océan, et surtout ceux sur les îles, peut avoir pas seul le problčme de moins-value, mais que d'empičtement de l'eau salée (voyez le Chiffre 5). Le

sous la terre limite entre frais et l'eau salée incline généralement ŕ l'intérieur: Parce que l'eau salée est plus lourde qu'eau fraîche, il coule dans sous lui. Si un bien prčs le rivage est utilisé lourdement, l'eau salée peut venir dans le bien comme montré. Ce ne devez pas vous produire dans puits de que seulement un montant modéré d'eau est sorti.

 

La topographie

Fondez de l'eau, en étant liquide, assemble dans les basses régions. Par conséquent, la plus basse terre est généralement la bonne place forer ou creuser. Si votre région est plate ou réguličrement inclinant, et il n'y a pas d'eau de la surface, une place est aussi bon qu'un autre commencer ŕ forer ou creuser. Si la terre est accidentée, les fonds de vallée sont les bonnes places pour chercher de l'eau.

Vous pouvez savoir d'une région accidentée avec une source sur le côté d'une colline. Une telle source ętre le résultat d'eau qui déplace ŕ travers une couche de roc poreux ou une fracture répartissez en zones dans autrement roc imperméable. Les bonnes sources de l'eau peuvent résulter de tel les traits.

Le Type du sédiment

L'eau moulue se produit dans poreux ou a fracturé des rocs ou des sédiments. Couvrez de gravier, sable et le grčs est plus poreux qu'argile, schiste de l'unfractured et granite ou " difficilement le roc ".

Représentez 6 spectacles dans un chemin général le rapport entre la disponibilité de

fondez de l'eau (a bien exprimé par typique décharges) et matičre géologique (sédiments et plusieurs types du roc). Pour organiser le bien décharge nécessaire pour les irriguant récoltes, une bonne rčgle empirique pour les climats 37.5cm semi-arides (15 ") de la précipitation une année est une 1500 - ŕ 1900 litres (400 ŕ 500 gallons) Américains par - minute bien cela irriguera approximativement 65 hectares (160 acres) pour approximativement six mois. De Représentez-en 6, nous voyons que les puits dans les sédiments sont généralement plus qu'adéquat. Cependant, assez d'eau de terre peut ętre obtenue de roc, si nécessaire, par les forant plusieurs puits. L'eau plus profonde est de meilleure qualité généralement.

 

Le sable et gravier sont normalement poreux et l'argile n'est pas, mais sable et boîte du gravier contenez des montants différents de limon et argile qui réduiront leur capacité de porter l'eau. La seule façon de trouver le rendement d'un sédiment est creuser un bien et le pompe.

Dans creuser un bien, soit guidé par les résultats de puits proches et les effets de variations saisonničres sur les puits proches. Et garde un oeil sur les sédiments ŕ l'intérieur votre bien comme il est creusé. Dans beaucoup de cas vous trouverez que les sédiments sont par couches, quelque poreux et quelques-uns pas. Vous pouvez ętre capable de prédire oů vous frapperez de l'eau en comparant la stratification dans votre bien avec cela de puits proches.

Les chiffres 7, 8, et 9 illustrent plusieurs situations du sédiment et donnent des directives sur

comment profond creuser des puits.

 

Les nappes aquifčre (sédiments de l'aquifčre) de Sable et Gravier. Généralement cédez-en 11,400 LPM (300 gpm) (mais ils peuvent céder moins selon pompe, bien construction, et bien développement. Nappes aquifčre de Sable, Gravier, et Argile (s'est Entremęlé ou Interbedded). Généralement cédez entre 1900 LPM (500 gpm) et 3800 LPM (1000 gpm), mais peut céder plus --entre 3800 LPM (1000 gpm) et 11,400 LPM (3000 gpm)--dépendre sur le pourcentage des composants. Nappes aquifčre de Sable et Argile. Généralement cédez approximativement 1900 LPM (500 gpm) mais peut cčdent autant de 3800 LPM (1000 gpm). Nappes aquifčre de Grčs Fracturé. Généralement cédez approximativement 1900 LPM (500 gpm) mais peut céder plus de 3800 LPM (1000 gpm) selon l'épaisseur du Grčs et le degré et ampleur de fracturer (peut céder aussi plus petit que 1900 LPM (500 et gpm) si mince et pauvrement fracturé ou interbedded avec argile ou Le schiste ). Nappes aquifčre de Calcaire. Généralement cédez entre 38 LPM (10gpm) mais a été su pour céder plus de 3800 LPM (1000 gpm) dű aux cavernes ou la proximité de ruisseau, etc., Nappes aquifčre de Granite et/ou roche dure ". Généralement cédez 38 gpm (10gpm) et peut cčdent moins (assez pour une petite maison). Nappes aquifčre de Schiste. Cédez 38 LPM plus petit que (10gpm), pas beaucoup de bon pour n'importe quoi exceptent en dernier ressort.

Proximité aux Polluants

Si la pollution est dans l'eau moulue, il déplace avec lui. Par conséquent, un bien devez toujours soyez montant et 15 ŕ 30 mčtres (50 ŕ 100 pieds) loin d'une latrines, la basse-cour, ou autre source de pollution. Si la région est plate, souvenez-vous que le courant d'eau moulue sera descendant, comme une rivičre, vers tout corps proche de l'eau de la surface. Localisez un bien dans l'en amont direction de sources de la pollution.

Le plus profond la nappe phréatique, le moins chance de pollution parce que les polluants devez voyager quelque distance descendant avant qu'entrer de l'eau moulue. L'eau est a purifié comme il coule ŕ travers le sol.

L'eau supplémentaire ajoutée aux polluants augmentera leur courant dans et ŕ travers le souillez, bien qu'il aide aussi diluez-les. La pollution d'eau moulue est plus vraisemblablement pendant le pluvieux que la saison sčche, surtout si une source de pollution tel qu'un noyau de la latrines est autorisé ŕ remplir de l'eau. Occupez-vous aussi de la Vue d'ensemble le Les Latrines sanitaires coupent, p. 149. De la męme façon, un bien cela est utilisé de la volonté lourdement augmentez le courant d'eau moulue vers lui, peut-ętre męme renversement la normale direction de mouvement de l'eau. Le montant de moins-value est guide ŕ comme lourdement le bien est utilisé.

L'eau de la surface polluée doit ętre laissée dehors le bien noyau. Cela est fait en emballant et sceller le bien et fournir le bon écoulement autour du bien abri.

Emballer bien et Scelle

Le but d'emballer et asseoir des puits préviendra de l'eau de la surface contaminée d'entrer le bien ou eau moulue proche. Comme l'eau sera indubitablement répandu de toute pompe, le sommet du bien doit ętre scellé avec un bloc concret ŕ laissez l'eau couler loin plutôt que rentrez le bien directement. C'est aussi utile développer la région de la pompe avec sol former une colline légčre qui aidera s'écoulent loin eau répandue et eau de pluie.

Emballer est le terme pour la pipe, béton ou bague du coulis, ou autre matičre qui les supports le bien mur. C'est habituellement imperméable dans la partie supérieure du bien ŕ laissez hors d'eau polluée (voyez le Chiffre 7) et peut ętre perforé ou absent dans le

la partie inférieure de l'eau bien laissée entre. Voyez Emballer Bien aussi " et Plate-formes, " p. 12, et " Reconstruire des Puits Creusés, " p. 57.

 

Dans le sédiment dégagé, la base du bien devrait consister en un tubage crépiné entouré par sable grossier et petits cailloux; autrement, les pomper rapides peut apporter dans le bien assez matériel former une cavité et s'écrouler le bien elle-męme. Emballer la région autour du bien trou dans la couche de l'eau - portée avec le gravier fin prévenez le sable de laver dans et augmentez la dimension efficace du bien. Le la gradation idéale est de sable ŕ 6mm (1/4 ") gravier ŕ côté du bien écran. Dans un foré bien il peut ętre ajouté autour de l'écran aprčs que la pipe de la pompe soit installée.

Bien Développement

Bien le développement fait référence aux pas prises aprčs un bien est foré pour assurer le courant maximal et bien vie en préparant les sédiments autour du bien. La couche de sédiments de que l'eau est souvent sortie consiste en sable et limon. Quand le bien est pompé en premier, la volonté matérielle fine soit tirée dans le bien et fait l'eau boueux. Vous voudrez pomper dehors cette matičre fine pour le garder de troubler l'eau plus tard et faire les sédiments approcher le bien plus poreux. Cependant, si l'eau est pompée trop rapidement en premier, les particules fines peuvent rassemblez contre le tubage crépiné ou les grains du sable au fond du bien et bloque le courant d'eau dans lui.

Une méthode pour enlever la matičre fine avec succčs est pomper jusqu'ŕ lentement le les effacements de l'eau, alors ŕ successivement taux supérieurs jusqu'ŕ le maximum de la pompe ou bien est atteint. Alors le niveau d'eau devrait ętre autorisé ŕ revenir ŕ normale et le processus a répété jusqu'ŕ ce que l'eau logiquement claire soit obtenue.

Une autre méthode déferle qui déplace un plongeur (un attachement sur une foreuse la tringle) en haut et dans le bien. Cela cause l'eau de déferler dans et hors du couche sédimentaire et lavage dégagé les particules fines, aussi bien que tous copeaux de forage collé sur le mur du bien. Le sédiment grossier a lavé dans le bien peut ętre enlevé par un seau du puisage, ou il peut ętre laissé dans le fond du bien servir comme un filtre.

Les sources:

ANDERSON, K.E. Le Catalogue du puits d'eau. Rolla, Missouri,: Les puits d'eau de Missouri Association des foreurs, 1965.

BALDWIN, H.L. et McGuinness, C.L. Un Injecteur sur l'Eau Moulue. Washington, D.C.,: Gouvernement Américain qui Imprime le Bureau, 1964.

DAVIS, S.N. et plus De rosée, R.J.M. L'hydrogéologie. Le New York: Wiley & Fils, 1966.

Todd, D.K. Fondez l'Hydrologie de l'Eau. Le New York: Wiley & Fils, 1959.

Wagner, PAR EXEMPLE et Lanoix, J.N. Service de les eaux pour les Régions Rurales et les Petites Communautés. Genčve: Organisation Mondial de la Santé, 1959.

Eau moulue et Puits. Saint Paul, Minnesota,: Edward E. Johnson, Inc., 1966.

Les petits services de les eaux, Bulletin No. 10. Londres: L'Institut Ross, 1967.

L'Armée Américaine. Les puits. Le manuel technique 5-297. Washington, D.C.,: Le Gouvernement Américain Imprimant Bureau, 1957.

TUBEWELLS

Oů permis des conditions du sol, les tubewells ont décrit ici volonté, si ils ont le la boîte nécessaire, fournissez eau pure. Ils sont plus faciles d'installer et coűter beaucoup beaucoup de moins grands puits du diamčtre.

Tubewells travaillera bien probablement oů foreurs de monde simples ou travail des taričres de prospection (c.-ŕ-d., plaines alluviales avec peu de rocs dans le sol), et oů il y a un perméable la couche de l'eau - portée 15 ŕ 25 mčtres (50 ŕ 80 pieds) en dessous la surface. Ils sont les puits scellés, et par conséquent sanitaire, quelle offre aucun hasard aux petits enfants. Les petites quantités de matičres ont eu besoin de nourriture le coűt vers le bas. Ces puits ne peuvent pas cédez assez d'eau pour un groupe de voie, mais ils grand assez pour une famille d'un petit groupe de familles.

La capacité de mémoire dans les petits puits du diamčtre est petite. Leur rendement dépend pour une grande part sur le taux ŕ qui courants de l'eau du sol environnant dans le bien. D'un la couche du sable saturée, le courant est rapide. L'eau qui coule dans rapidement remplace de l'eau tiré du bien. Un bien cette extinction des feux qu'une telle couche va rarement sec. Mais męme quand arrose le portée sable n'est pas atteint, un bien avec męme un stockage limité la capacité peut céder assez d'eau pour une maison.

Emballer bien et Plate-formes

Dans maison ou puits de village, boîte et plate-formes deux buts servent: (1) rester bien côtés de s'affaisser, et (2) sceller le bien et reste d'aucuns ont pollué la surface arrosez de l'entrer.

Deux techniques de la boîte bas-prix sont décrites ici:

  1. La méthode UN (voyez le Chiffre 1), d'un Comité du Service des Amis américain (AFSC)

associez-vous dans Rasulia, Madhya Pradesh, Inde.

  1. La méthode B, d'un Services Volontaires Internationaux (IVS) équipe au Vietnam.

La méthode UN

Outils et Matičres

L'emballant pipe (de pompe arroser la portée couche ŕ en dessous asbeste du table) de l'eau minimum le ciment, carreau, béton, ou męme a galvanisé la pipe du fer fera Le sable Le gravier Le ciment Appareil pour baisser et placer la boîte (voyez le Chiffre 2)

Le forant gréement - voyez " le Forage " Tubewell Payez valve, cylindre, pipe, pompe de la main, Le bien le trou est creusé aussi profond que possible dans l'eau portée les strates. Les creusements sont placés prčs le trou faire un monticule qui le service du testament subséquent s'écouler a répandu arrosez loin du bien. C'est important parce que le remous est un des peu de sources de contamination pour ce type de bien. Le pipe de la boîte entičre en dessous niveau d'eau devrait ętre perforé avec beaucoup les petits trous aucun plus grand que 5mm (3/16 ") dans diamčtre. Les trous plus grand que cela autorisera le sable grossier ŕ que soit lavé au-dedans et bouche le bien. Particules fines de sable, cependant, est attendu entrer. Ce devraient ętre petit assez pour ętre pompé dehors ŕ travers immédiatement la pompe. Cela reste le bien l'effacement. L'eau premičre du nouveau bien apporter avec lui grand quantités de sable fin. Quand ce se passe, les coups premiers devraient ętre fort et stable et soutenu jusqu'ŕ ce que l'eau vienne effacement.

 

Le tubage crépiné est baissé, cloche terminez vers le bas, dans le trou utiliser l'appareil montré dans Chiffre 2. Quand la boîte est placée correctement, le cordon du voyage est tiré et le prochain la section a préparé et a baissé. Depuis les trous sont forés dans l'asbeste facilement la pipe du ciment, ils peuvent ętre installés ensemble au joint et a baissé dans le bien. Soyez sűr les cloches pointez vers le bas, depuis que cela veut prévenez de l'eau de la surface ou remous d'entrer le bien sans le le purifiant effet de la filtration du le sol; il gardera aussi du sable et de la saleté de remplir le bien. Installez le emballer verticalement et remplit le restant espace avec les cailloux. Ce tenez le plomb de la boîte. Le emballer devrait augmenter 30 ŕ 60cm (1 ' ŕ 2 ') ŕ le jour nivelez et soyez entouré avec un piédestal concret tenir la pompe et s'écouler eau répandue loin du trou. Emballant joints dans 3 mčtres (10 les pieds) de la surface devrait ętre scellé avec béton ou bitumeux la matičre.

La méthode B

Le plastique paraît ętre une matičre de la boîte idéale, mais parce que ce n'était pas aisément disponible, le fer galvanisé et boîtes concrčtes décrites ici ont été développées dans l'Interdisez-moi région Thuot de Vietnam.

Outils et Matičres

Les V en bois Bloquent, 230cm (7 1/2 ') long (voyez le Chiffre 3)

Équerre, 2 sections, 230cm (7 1/2 ') longtemps Jouez, 10cm (4 ") dans diamčtre, 230cm (7 1/2 ') longtemps Les pinces Le maillet en bois Le soudant matériel Le métal de la tôle galvanisée: 0.4mm x 1m x 2m (0.01.6 " x 39 1/2 " x 79 ")

 

La Boîte plastique

La pipe du plastique noire pour les égouts et les égouts était presque idéale. Ses joints du frottement pourraient que soit glissé rapidement ensemble et a scellé avec un dissolvant chimique. Il a paru solide mais était de la lumičre assez ętre baissé dans le bien ŕ la main. Ce pourrait ętre facilement scié ou a foré pour faire un écran. Le soin doit ętre pris pour ętre sűr que tout plastique utilisé est non-toxique.

La Boîte du Métal de la tôle galvanisée

Le métal de la tôle galvanisée a été utilisé pour rendre la boîte semblable ŕ downspouting. Un la jauge plus épaisse que le 0.4mm (0.016 ") disponible aurait été préférable. Parce que la tôle ne durerait pas indéfiniment si a utilisé par elle-męme, le bien trou été fait démesuré et l'espace en anneau autour de la boîte a été rempli avec un mélange concret mince qui a formé un cas d'espčce du jet et scelle ŕ l'extérieur du la tôle quand il a durci.

Le x de 1 mčtres 2 mčtre (39 1/2 " x 79 ") les draps ont été coupés dans trois en longueur morceaux égaux qui ont cédé trois 2 mčtre (79 ") longueurs de 10cm (4 ") pipe du diamčtre.

Les bords ont été préparés pour faire des joints en les serrant entre les deux les équerres, battre qu'avec un maillet en bois ŕ la forme alors, montré dans Chiffre 3.

Le joint est rendu légčrement plus large ŕ un la fin qu'ŕ l'autre donner la pipe un bougie légčre qui permet consécutive longueurs ętre échappé ŕ une courte distance ŕ l'intérieur de l'un l'autre.

Les bandes sont roulées en les liant sur un 2 mčtre (79 ") En V en bois le bloc et appliquer la pression d'au-dessus avec une longueur de 5cm (2 ") pipe (voyez le Chiffre 4).

Les bandes de la tôle sont changées sur le V - Block d'un côté ŕ l'autre comme ils est courbé pour produire comme uniforme une surface comme possible. Quand la bande est courbée assez, les deux bords sont accrochés ensemble et les 5cm (2 ") la pipe a glissé ŕ l'intérieur de. Les fins de la pipe sont installées sur les assises en bois former une enclume, et le joint est frisé fermement comme montré dans Représentez-en 5.

 

Aprčs que le joint soit fini, toutes irrégularités dans la pipe est enlevé par l'appliquant pression ŕ la main ou avec le maillet en bois et enclume de la pipe. Un local l'étameur et son assistant étaient capables ŕ faites six ŕ huit longueurs (12 ŕ 16 les mčtres) de la pipe par jour. Trois les longueurs de pipe ont été glissées ensemble et ont soudé comme ils ont été faits, et le rester joints dű ętre soudé comme la boîte a été baissé dans le bien.

La fin inférieure de la pipe a été perforée avec une perceuse ŕ main pour former un écran. Aprčs que la boîte ait été baissée au fond du bien, le gravier fin a été emballé autour de la portion perforée de la boîte ŕ au-dessus du niveau d'eau. Le mortier du jointoiement du ciment a utilisé autour des boîtes variées de ciment pur ŕ un 1:1 1/2 ciment: la proportion du sable a mélangé avec l'eau ŕ une consistance trčs plastique. Le le coulis a été mis autour de la boîte par gravité et une bande de bambou approximativement 10 les mčtres (33 pieds) long a été utilisé ŕ " tringle " le coulis dans place. Une comparaison de volume autour de la boîte et volume de jointoyer usagé indiqués que lŕ peut a été quelques vides partis en dessous la portée de la tringle du bambou probablement. Ce sont pas sérieux cependant, aussi long qu'un bon cachet est obtenu pour le premier 8 ŕ 10 les mčtres (26 ŕ 33 pieds) en bas de la surface. Dans général, la plus grande proportion de ciment utilisé et le plus grand l'espace autour de la boîte, les mieux paru ŕ soyez les résultats obtenus. Cependant, l'expérience insuffisante a été obtenue ŕ arrivez ŕ toutes derničres conclusions. De plus, les considérations économiques limitent les deux de ces facteurs.

Le soin doit ętre amené dans verser le coulis. Si les sections d'emballer ne sont pas s'assemblé parfaitement droit, la boîte, en conséquence, n'est pas centrée dans le bien et la pression du jointoiement est n'égalez pas tout le chemin autour. La boîte peut la chute subite. Avec soin raisonnable, verser le coulis dans plusieurs étapes et l'autoriser mettre intermédiaire devraient éliminer ceci. Cependant, le jointoiement ne peut pas ętre versé dans trop d'étapes parce qu'un bâtons du montant considérables aux côtés du bien chaque temps, réduire l'espace pour les coulées en lingotičre consécutives pour passer ŕ travers.

Cette méthode peut ętre modifiée pour usage dans les régions oů la structure de la matičre ŕ travers qui le bien est foré est tel qu'il y a petit ou aucun danger de l'effondrement. Dans cette situation, la boîte sert seulement un but, comme un cachet sanitaire. Le bien sera emballé seulement approximativement 8 mčtres (26 pieds) en bas de la terre la surface. Pour faire ceci, le bien est foré ŕ la profondeur désirée avec un diamčtre en gros le męme comme cela de la boîte. Le bien est alésé dehors ŕ alors un le diamčtre 5 ŕ 6cm (2 " ŕ 2 1/4 ") plus grand que la boîte jusqu'ŕ la profondeur le emballer ira. Une crise flasque au fond de la boîte avec un extérieur le diamčtre au sujet d'égal ŕ cela du trou alésé centrera la boîte dans le le trou et supporte la boîte sur l'épaule oů l'alésage a arręté. Jointoyer est versé comme dans la méthode originale alors. Cette modification (1) sauve considérable la matičre chčre, (2) permet le bien ętre fait un plus petit diamčtre excepter prčs le surmontez, (3) amoindrit des difficultés du jointoiement, et (4) encore fournit la protection adéquate contre pollution.

La Boîte du Carreau concrčte

Si le bien est agrandi ŕ un diamčtre adéquat, carreau du béton prémoulé avec les joints convenables pourraient ętre utilisés comme emballer. Cela exigerait un appareil pour baisser les carreaux dans le bien un par un et les publier au fond. Le mortier ayez ętre utilisé pour sceller les joints au-dessus du niveau d'eau, l'existence du mortier, étendez-vous sur chaque joint consécutif avant qu'il soit baissé. La boîte du fibrociment soyez aussi une possibilité oů c'était disponible avec les joints convenables.

Aucune Boîte

La possibilité derničre serait n'utiliser aucune boîte ŕ tout. Il est senti que quand finance ou les compétences n'autorisent pas le bien il y a des certaines circonstances ętre emballé sous qui un non tubé bien serait meilleur qu'aucun bien ŕ tout. C'est en particulier vrai dans localités oů la coutume est bouillir ou faire du thé hors de tout arrosez avant de le boire, oů le systčme sanitaire est gęné par insuffisant grandement le service de les eaux, et oů l'irrigation de la main peu importante de puits peut grandement améliorez l'alimentation en rendant des jardins possible dans le temps sec.

Le danger de pollution dans un non tubé bien peut ętre minimisé par: (1) choisir un l'emplacement favorable pour le bien et (2) faire une plate-forme avec un égout qui mčne loin du bien, éliminer tout répandu de l'eau.

Un tel bien devrait fréquemment ętre testé pour pollution. S'il est trouvé dangereux, un l'avis ŕ cet effet devrait ętre affiché prčs visiblement le bien.

Bien Plate-forme

Dans le travail dans l'Interdisez-moi région Thuot, un 1.75 mčtre plat (5.7 ') bloc carré de le béton a bien été utilisé chacun autour. Cependant, cela a fait sous conditions de village, ne travaillez pas bien. Les grandes quantités d'eau ont été répandues, en partie dű ŕ l'enthousiasme des villageois pour avoir un service de les eaux abondant, et les régions autour les puits sont devenus assez boueux.

La conclusion a été atteinte que la seule plate-forme vraiment satisfaisante serait un arrondissez, légčrement convexe avec une petite gouttičre autour le bord externe. La gouttičre devez mener ŕ un égout concrétisé qui prendrait l'eau un considérable distancez du bien. Il vaut de la qui note cela au Soudan et autres régions trčs arides le tel renversement de puits de communauté est utilisé pour arroser des potagers ou les crčches de communauté.

Si le bien la plate-forme est trop grande et lisse, il y a une grande tentation sur le partie des villageois faire leur lessive et autre lavage autour du bien. Ce devrait ętre découragé. Dans villages oů les animaux courent dégagé il est nécessaire ŕ construction un petit grillage autour du bien laisser hors d'animaux, surtout volaille et cochons, lesquels sont trčs passionnés pour obtenir de l'eau, mais a tendance ŕ mettre les alentours en désordre.

Les sources:

Koegel, Richard G. Report. Interdisez-moi Thuot, Vietnam,: International Volontaire Services, 1959. (A ronéotypé.)

Mott, Wendell. Notes explicatives sur Tubewells. Philadelphia: Les Amis américains Comité du Service, 1956. (A ronéotypé.)

Le matériel de forage main - opéré

Deux méthodes de forer un tubewell peu profond avec matériel main - opéré sont décrit ici: La méthode UN qui a été utilisé par un Service des Amis américain Le Comité (AFSC) équipe en Inde, opčre en tournant une taričre du monde - forage. La méthode B, a développé par un Services Volontaires Internationaux (IVS) équipe dans Vietnam, utilise une battant action.

Le monde Auger Ennuyeux

Ce gréement du main - forage simple peut ętre utilisé pour creuser des puits 15 ŕ 20cm (6 " ŕ 8 ") dans diamčtre jusqu'ŕ 15 mčtres (50 ') profondément.

Outils et Matičres

La taričre de prospection, avec associer pour attacher ŕ 2.5cm (1 ") ligne de la foreuse (voyez l'entrée sur les taričres de prospection du tubewell) Le poids Standard a galvanisé la pipe de l'acier:

Pour Ligne de la Foreuse:

4 morceaux: 2.5cm (1 ") dans diamčtre et 3 mčtres (10 ') long (2 morceaux ont enfile sur un terminez seulement; autres ont besoin d'aucuns fils.) 2 morceaux: 2.5cm (1 ") dans diamčtre et 107cm (3 1/2 ") longtemps

Pour Tourner le Manche:

2 morceaux: 2.5cm (1 ") dans diamčtre et 61cm (2 ') longtemps 2.5cm (1 ") accouplement T

Pour Joint UN:

4 morceaux: 32mm (1 1/4 ") dans diamčtre et 30cm (1 ') longtemps

Sections et Accouplements pour B Commun:

23cm (9 ") Section de 32mm (1 1/4 ") diamčtre (fileté ŕ un terminez seulement) 35.5cm (14 ") Section de 38mm (1 1/2 ") diamčtre (fileté ŕ une fin seulement) accouplement Réducteur: 32mm ŕ 25mm (1 1/4 " ŕ 1 ") accouplement Réducteur: 38mm ŕ 25mm (1 1/2 " ŕ 1 ") 8 10mm (3/8 ") diamčtre l'acier pour machines de la tęte hexagonal en verrouille 45mm (1 3/4 ") long, avec les noix 2 10mm (3/8 ") diamčtre l'acier pour machines de la tęte hexagonal en verrouille 5cm (2 ") désirent ardemment, avec les noix 9 10mm (3/8 ") acier noix hexagonales

Pour Verrou de l'Interrupteur:

1 3mm (1/8 ") le diamčtre noie le rivet du fer de la tęte, 12.5mm (1/2 ") longtemps 1 1.5mm (1/16 ") tôle d'acier, 10mm (3/8 ") x 25mm (1 ")

Les foreuses: 3mm (1/8 "), 17.5mm (13/16 "), 8.75mm (13/32 ") Noyez L'assemblage fileté meurt, ŕ moins que la pipe soit déjŕ enfilée Les petits outils: clefs, marteau, scie ŕ métaux, dossiers, Pour plate-forme: bois, clous, corde, échelle,

Fondamentalement la méthode consiste en rotation une taričre de prospection ordinaire. Comme la taričre pénčtre le monde, il remplit de sol. Quand plein il est sorti du trou et vidé. Comme le trou obtient plus profondément, plus de sections de forer la ligne sont ajoutées ŕ étendez l'arbre. Joignez UN (Chiffres 1 et 2) est une méthode simple pour attacher nouveau

les sections.

 

En construisant une plate-forme élevée 3 ŕ 3.7 mčtres (10 ŕ 12 pieds) de la terre, un 7.6 mčtre (25 pied) la longue section de ligne de la foreuse peut ętre équilibrée droit. Plus longtemps les longueurs sont trop difficiles de manier. Par conséquent, quand le trou obtient plus profondément que 7.6 les mčtres (25 pieds), la ligne de la foreuse doit ętre prise chaque temps que la taričre est séparément enlevé pour vider. Le joint B fait cette opération plus facile. Voyez des Chiffres 1 et 3.

 

C commun (voyez des détails de la construction pour Tubewell Monde Auger) est proposé permettre vider rapide de la taričre. Quelques sols répondent bien ŕ forer avec une taričre cela a deux côtés ouvert. Ce sont trčs faciles de vider, et n'exigerait pas Le joint C. Find dehors quels genres de taričres sont utilisés dans votre région avec succčs, et fait un morceau d'expérimenter pour trouver celui le mieux a conveni ŕ votre sol. Voyez les entrées sur les taričres.

Joignez UN a été trouvé pour ętre plus rapide ŕ utiliser et plus solide que la pipe a enfilé les connecteurs. Les fils de la pipe sont endommagés et sale et est difficile de commencer. Les clefs de la pipe lourdes, chčres sont tombées dans par hasard le bien et est difficilement sortir. Ces problčmes peuvent ętre évités en utilisant une pipe de la manche attaché avec deux 10mm (3/8 ") verrous. Ni une petite clef de la bicyclette ni le bon marché les verrous obstrueront le forage si a laissé tomber dans. Soyez sűr les 32mm (1 1/4 ") la pipe ira parfaitement sur vos 25mm (1 ") ligne de la foreuse de la pipe avant achat. Voyez le Chiffre 2.

 

Quatre 3 mčtre (10 ') sections et deux 107cm (3 1/2 ') les sections de pipe sont les plus plus longueurs commodes pour forer un 15 mčtre (50 ') bien. Forez un 8.75mm (13/32 ") le trou du diamčtre ŕ travers chaque fin de toutes les sections de ligne de la foreuse excepte ceci attacher Joindre B et la rotation manient qui doit ętre des assemblages par vis. Les trous devez ętre 5cm (2 ") de la fin.

Quand le bien est plus profond que 7.6 mčtres (25 '), plusieurs traits facilitent le vider de la taričre, comme montré dans les Chiffres 3 et 4. En premier, levez la taričre pleine

jusqu'ŕ ce que B Commun paraisse ŕ la surface. Voyez le Chiffre 4A. Alors mettez un 19mm (3/4 ")

tringle du diamčtre ŕ travers le trou. Cela permet ŕ la ligne de la foreuse entičre de se reposer sur lui le rendre encore impossible pour la partie dans le bien tomber dans. Ensuite enlevez le le verrou de l'interrupteur, soulevez dehors la section du sommet de ligne et équilibrez-le ŕ côté du trou. Voyez Représentez-en 4B. Levez la taričre, videz-le, et remplacez la section dans le trou oů il sera tenu par les 19mm (3/4 ") tringle. Voyez le Chiffre 4C. Ensuite remplacez le supérieur section de ligne de la foreuse. Les 10mm (3/8 ") actes du verrou comme un arręt ŕ qui autorise les trous que se soit aligné pour reinsertion du verrou de l'interrupteur facilement. Finalement annulez la tringle et baissez la taričre pour le prochain forage. Marquez l'emplacement pour forer les 8.75mm (13/32 ") trou du diamčtre dans les 32mm (1 1/4 ") pipe ŕ travers le trou du verrou de l'interrupteur dans les 38mm (1 1/2 ") pipe. Si le trou est localisé avec les 32mm (1 1/4 ") repos de la pipe sur le verrou de l'arręt, les trous sont ligne obligée au-dessus.

 

Quelquefois un outil spécial est exigé de pénétrer une eau portée sable couche, parce que le sable humide s'affaisse dčs que la taričre est enlevée. Si cela se passe un le tubage crépiné est baissé dans le bien, et forer est accompli avec un taričre qui va parfaitement ŕ l'intérieur de la boîte. Un type de la percussion avec un battement, ou un type rotatif avec murs solides et un battement les bonnes possibilités sont. Voyez les entrées qui décrivent ceux-ci les appareils. La boîte résoudra dans le sable comme sable plus profondément est creusé d'au-dessous il. Les autres sections d'emballer doivent ętre ajoutées comme forer des produits. Essayez de pénétrer la couche du sable de l'aquifčre aussi loin que possible (au moins un mčtre de trois pieds). Dix pieds (trois mčtres) de tubage crépiné enfoncé dans une telle volonté de la couche sablonneuse fournissez un trčs bon courant d'eau.

Le Tubewell Monde Auger

Cette taričre de prospection (Chiffre 5) qui est semblable aux dessins a utilisé avec perceuse électrique

le matériel, est fait d'un 15cm (6 ") tuyau d'acier.

 

La taričre peut ętre faite sans le soudant matériel, mais quelques-uns du coudes dans la pipe et la barre peut que soit fait beaucoup plus facilement quand le métal est chaud (voyez le Chiffre 6).

 

Une taričre de prospection ouverte qui est plus facile vider que celui-ci, est mieux conveni pour quelques sols. Ce la taričre coupe plus vite que le Tubewell Sablez l'Auger.

Outils et Matičres

La pipe galvanisée: 32mm (1 1/4 ") dans diamčtre et 21.5cm (8 1/2 ") longtemps Le verrou de l'acier de la tęte hexagonal: 10mm (3/8 ") dans diamčtre et 5cm (2 ") long, avec noix 2 verrous de l'acier de la tęte hexagonaux: 10mm (3/8 ") dans diamčtre et 9.5cm (3 3/4 ") longtemps 2 barres d'acier: 1.25cm x 32mm x 236.5mm (1/2 " x 1 1/4 " x 9 5/16 ") 4 vis de la machine de la tęte du rond: 10mm (3/8 ") dans diamčtre et 32mm (1 1/4 ") longtemps 2 rivets du fer de la tęte plats: 3mm (1/8 ") dans diamčtre et 12.5mm (1/2 ") longtemps La bande de l'acier: 10mm x 1.5mm x 2.5cm (3/8 " x 1/16 " x 1 ") Le tuyau d'acier: 15cm (6 ") diamčtre extérieur, 62.5cm (24 5/8 ") longtemps Les outils de la main

La source:

Armée Américaine et armée de l'air. Les puits. Manuel technique 5-297, AFM 85-23. Washington, LE D.C.: Gouvernement Américain qui Imprime le Bureau, 1957.

Tubewell Sand Auger

Cette taričre du sable peut ętre utilisée pour forer dans sol dégagé ou sable humide oů un monde la taričre n'est pas efficace. La tęte coupante simple exige que moins de force tourne que le Tubewell Monde Auger, mais c'est plus difficile de vider.

Une plus petite version de la taričre du sable a fait ŕ allez parfaitement ŕ l'intérieur de la pipe de la boîte peut ętre utilisé ŕ enlevez dégagé, sable humide.

Les tubewell sablent la taričre est illustrée dans Représentez-en 7. Les diagrammes de la construction sont donnés

Représentez-en 8.

 

Outils et Matičres

Le tuyau d'acier: 15cm (6 ") diamčtre extérieur et 46cm (18 ") longtemps La tôle d'acier: 5mm x 16.5cm x 16.5cm (3/16 " x 6 1/2 " x 6 1/2 ") Soudure ŕ l'acétylčne et matériel coupant La foreuse

La source:

Puits, manuel technique 5-297, AFM 85-23, Armée Américaine et armée de l'air, 1957.

Tubewell Sand Écope

L'écope du sable <voyez; le chiffre 9> peut ętre utilisé pour forer d'au-dedans un a perforé emballer bien quand un

le calibre va dans sable humide dégagé et les murs commencez ŕ s'affaisser. Il a été utilisé ŕ faites beaucoup de tubewells en Inde.

 

Outils et Matičres

Le tuyau d'acier: 12.5cm (5 ") dans diamčtre et 91.5cm (3 ') longtemps Camionnez innertube ou cuir: 12.5cm (5 ") carré Le manchon: 15cm ŕ 2.5cm (5 " ŕ 1 ") Les petits outils

Serrer ce " seau " dans ŕ maintes reprises le bien enlčvera le sable de dessous le tubage crépiné, permettre ŕ le seau de résoudre dans la couche du sable plus profondément. Le emballer prévient les murs de s'affaisser. La cloche est enlevée du premier section d'emballer; au moins un autres restes de la section sur lui aider le forcent en bas comme creuser des produits. Essayez de pénétrer la couche du sable de l'aquifčre aussi loin que possible: 3 mčtres (10 ') de tubage crépiné enfoncé dans une telle volonté de la couche sablonneuse habituellement fournissez un trčs bon courant d'eau.

Soyez sűr d'essayer votre seau " du sable " dans sable humide avant d'essayer de l'utiliser au le fond de votre bien.

La source:

Notes explicatives sur Tubewells, Wendell Mott, Comité du Service des Amis américain, Philadelphia, Pennsylvania, 1956 (a Ronéotypé).

Battez l'Auger

Le matériel décrit ici a été utilisé dans avec succčs l'Interdisez-moi Thuot région de Vietnam. Une des bonnes performances a été tournée dans par un équipage de trois membres d'une tribu de la montagne inexpérimentés qui ont foré 20 mčtres (65 ') dans un jour et un demi. Les plus profonds ont bien foré était un peu plus de 25 mčtres (80 '); il a été complété, y compris l'installation de la pompe, dans six jours. On a bien été foré ŕ travers approximativement 11 mčtres (35 ') de pierre sédimentaire.

Outils et Matičres

Pour plateau de l'outil:

Le bois: 3cm x 3cm x 150cm (1 1/4 " x 1 1/4 " x 59 ") Le bois: 3cm x 30cm x 45cm (1 1/4 " x 12"x 17 3/4 ")

Pour tringle de la sécurité:

La tringle de l'acier: 1cm (3/8 ") dans diamčtre, 30cm (12 ") longtemps La foreuse Le marteau L'enclume L'épingle de la goupille

Pour support de la taričre:

Le bois: 4cm x 45cm x 30cm (1 1/3 " x 17 3/4 " x 12 ") L'acier: 10cm x 10cm x 4mm (4 " x 4 " x 5/32 ")

L'emplacement du Bien

Deux considérations sont particuličrement importantes pour l'emplacement de puits de village: (1) la distance de la marche moyenne pour la population de village devrait ętre aussi court que possible; (2) ce devrait ętre facile de s'écouler de l'eau répandue loin de l'emplacement pour éviter créer un mudhole.

Dans l'Interdisez-moi région Thuot, le choix définitif d'emplacement était dans tous les cas partis jusqu'ŕ les villageois. L'eau a été trouvée dans les quantités variables ŕ tous les emplacements choisis. (Voyez " Obtenant Eau Moulue de Puits et printemps ".)

Commencer ŕ Forer

Un trépied est mis au-dessus sur l'emplacement approximatif pour le bien (voyez le Chiffre 1). Le sien

les jambes sont mises dans trous peu profonds avec saleté emballée autour d'eux pour les garder de déplacer. S'assurer le bien a commencé exactement verticalement, une petite secousse du plomb (une ficelle avec une pierre attachée ŕ lui est bon assez) s'est accroché du guide de la taričre le la barre traversale de trépied localiser le le point de départ exact. C'est utile creuser un petit trou initial auparavant installer la taričre.

 

Forer

Forer est accompli en battant la taričre jusqu'ŕ pénétrez le le monde et le tourner par le sien alors manche en bois ŕ gratuitement il dans le trou avant de le soulever pour répéter le le processus. C'est un peu maladroit jusqu'ŕ ce que la taričre soit en bas 30cm ŕ 60cm (1 ' ŕ 2 ') et devrait ętre fait avec soin jusqu'aux débuts de la taričre ŕ que soit guidé par le trou lui-męme. Habituellement deux ou trois travail des gens avec la taričre. Un system dehors qui a tout ŕ fait bien travaillé été utiliser trois gens, deux, travailler pendant que le troisičme s'est reposé, et alors remplaçant.

Comme la taričre va plus profondément ce sera nécessaire de temps en temps ŕ ajustez le manche au plus plus la hauteur commode. D'aucuns tirent violemment sur ou les autres petits outils utilisés devraient ętre attaché au moyen d'un long morceau de attachez avec une corde au trépied afin que si ils est laissé tomber dans par hasard le bien, ils peuvent ętre enlevés facilement. Depuis le sol de l'Interdisez-moi Thuot la région collerait ŕ la taričre, il, été nécessaire de rester un petit montant d'eau dans le trou ŕ tout temps pour lubrification.

Vider l'Auger

Chaque temps que la taričre est battue en bas et a tourné, ce devrait ętre a noté combien de pénétration a été obtenu. Commencer avec un taričre vide que la pénétration est plus grand sur le coup premier et devient moins en chaque en suivant un successivement comme les paquets de monde de plus en plus hermétiquement ŕ l'intérieur de la taričre. Quand progresse devient trop lent c'est temps élever la taričre ŕ la surface et le vider. Selon le matériel ętre pénétré, la taričre peut ętre complčtement pleine ou ayez-en 30cm (1 ') ou moins de matičre dans lui quand il est vidé. Une petite expérience donnez un " toucher " ŕ un pour le temps le plus effectif pour apporter en haut la taričre pour vider. Depuis la matičre dans la taričre est emballé au fond le plus difficilement, c'est habituellement plus facile vider la taričre en insérant le nettoyeur de la taričre ŕ travers la fente dans le côté du chemin de la partie de la taričre en bas et pousser la matičre dehors ŕ travers le sommet de la taričre dans plusieurs laissez-passer. Quand la taričre est apportée hors du trou pour vider, il s'est appuyé contre le trépied habituellement, depuis que c'est plus rapide et plus facile qu'essayer ŕ l'a posé.

Associer et Découpler des Extensions

Les extensions sont associées en échappant ŕ la petite fin d'un dans simplement le grand fin de l'autre et les épingler avec un 10mm (3/8 ") verrou. Il a été trouvez suffisant et temps - sauvant serrer juste la noix doigt - serré au lieu de utiliser une clef.

Chaque temps que la taričre est amenée pour vider, les extensions doivent ętre prises séparément. Pour cette raison les extensions ont été rendues aussi long que possible ŕ minimisez le nombre de joints. Donc ŕ une profondeur de 18.3 mčtres (60 '), il y a seulement deux joints ętre découplé dans amener la taričre.

Par égard pour sécurité et s'hâte, utilisez la procédure suivante dans associer et découpler. Quand amener la taričre, l'élčve jusqu'ŕ ce qu'un joint soit juste précité la terre et échappe ŕ le support de la taričre (voyez des Chiffres 2 et 3) dans place, se chevaucher

l'extension afin que le fond de l'accouplement peut se reposer sur le petit la plaque du métal. Le pas prochain est mettre la tringle de la sécurité (voyez le Chiffre 4)

ŕ travers le côté inférieur dans le associer et le fixe avec non plus un épingle de la goupille ou un morceau de fil. Le le but de la tringle de la sécurité est ŕ empęchez la taričre de tomber dans le bien s'il devrait ętre frappé fermé la taričre supportez ou a laissé tomber en étant élevé.

 

Une fois la tringle de la sécurité est en place, enlevez le verrou de l'accouplement et fiche l'extension supérieure hors du inférieur. Penchez la fin supérieure du extension contre le trépied entre les deux jambes de l'au premier rang des chevilles en bois, et conclut la fin inférieure sur l'outil le plateau (voyez des Chiffres 5 et 6). La raison pour mettre les extensions sur le plateau de l'outil

est empęcher la saleté de coller aux fins inférieures et le rendre difficile de mettre le les extensions ensemble et les prend séparément.

 

Associer les extensions aprčs avoir vidé la taričre, la procédure est l'exact inverse de découpler.

Le forant Roc

Quand lapide ou les autres substances que la taričre ne peut pas pénétrer sont rencontrées, un lourd forer le morceau doit ętre utilisé.

La profondeur de Bien

Le taux ŕ que l'eau peut ętre prise d'un bien est approximativement proportionnel au la profondeur du bien en dessous la nappe phréatique aussi long que le bien continue ŕ aller dans la terre de l'eau - portée. Cependant, dans les puits de village oů arrosent peuvent seulement que soit élevé par handpump lentement ou portez dans un seau, ce n'est pas de majeur habituellement l'importance. Le point important est que dans les régions oů la nappe phréatique varie de non répétitif d'année ŕ un autre le bien doit ętre profond assez donner de l'eau suffisante ŕ tout chronomčtrent.

Information sur la nappe phréatique la variation peut ętre obtenue de déjŕ puits existants, ou ce peut ętre nécessaire forer un bien avant en l'information peut ętre obtenue. Dans le le cas dernier le bien doit ętre profond assez tenir compte d'une goutte dans le la nappe phréatique.

La source:

Rapportez par Richard G. Koegel, Services Volontaires Internationaux, Interdisez-moi Thuot, Vietnam, 1959 (a Ronéotypé).

Le matériel <voyez; le chiffre 7>

 

La section suivante donne des détails de la construction pour le bien matériel de forage utilisé avec la taričre du bélier:

  • Auger, Extensions, et Manche + Auger Nettoyeur + Demountable Fraise + Trépied et Poulie + Bailing Seau + Bit pour Forer le roc

Auger, Extensions, et Manche

La taričre est hacksawed hors de pipe de l'acier de poids standard approximativement 10cm (4 ") dans le diamčtre (voyez le Chiffre 8). La tuyauterie légčre n'est pas assez forte. Les extensions

(voyez le Chiffre 9) et manche (voyez le Chiffre 10) rendez-le possible ŕ ennuyez des trous profonds.

 

Outils et Matičres

La pipe: 10cm (4 ") dans diamčtre, 120cm (47 1/4 ") long, pour taričre La pipe: 34mm diamčtre extérieur (1 " diamčtre intérieur); 3 ou 4 morceaux 30cm (12 ") long, pour taričre et cavité de l'extension La pipe: 26mm diamčtre extérieur (3/4 " diamčtre intérieur); 3 ou 4 morceaux 6.1 ou 6.4 mčtres (20 ' ou 21 ') long, pour les extensions de la foreuse La pipe: 10mm diamčtre extérieur (1/2 " diamčtre intérieur); 3 ou 4 morceaux 6cm (2 3/8 ") longtemps Le bois dur: 4cm x 8cm x 50cm (1 1/2 " x 3 1/8 " x 19 3/4 "), pour manche L'acier doux: 3mm x 8cm x 15cm (1/8 " x 3 1/8 " x 6 ") 4 verrous: 1cm (3/8 ") dans diamčtre et 10cm (4 ") longtemps 4 fou

Outils de la main et soudant matériel

Dans faire la taričre, une pointe de dent évasée est coupée dans une fin des 10cm la pipe. L'autre fin est coupée, penchant, et a soudé ŕ une section de 34mm ŕ l'extérieur de - diamčtre (1 " ŕ l'intérieur de - diamčtre) pipe qui forme une cavité pour la ligne de la foreuse les extensions. Une fente qui court presque la longueur de la taričre est utilisée pour enlever souillez de la taričre. Les coudes sont rendus plus fort et plus facilement et correctement quand l'acier est chaud. En premier, une taričre avec deux lčvres coupantes semblable ŕ un trou aprčs la taričre a été utilisée; mais il a été bouché et n'a pas été coupé proprement. Dans quelques sols, cependant, ce type de taričre peut ętre plus efficace.

Le Nettoyeur de l'Auger

Le sol peut ętre enlevé de la taričre avec ce nettoyeur de la taričre rapidement (voyez le Chiffre 11).

Représentez-en 12 donne des détails de la construction.

 

Outils et Matičres

L'acier doux: 10cm (4 ") carré et 3mm (1/8 ") épais La tringle de l'acier: 1cm (3/8 ") dans diamčtre et 52cm (20 1/2 ") longtemps Le soudant matériel La scie ŕ métaux Le dossier

La Fraise Demountable

Si le diamčtre d'un trou foré a ętre fait plus grand, la fraise du demountable, décrit ici peut ętre attaché ŕ la taričre.

Outils et Matičres

L'acier doux: 20cm x 5cm x 6mm (6 " x 2 " x 1/4 "), aléser un bien diamčtre de 19cm (7 1/2 ") 2 verrous: 8mm (5/16 ") dans diamčtre et 10cm (4 ") longtemps La scie ŕ métaux La foreuse Le dossier Le marteau L'étau

La fraise est montée au sommet de la taričre avec deux verrous du crochet (voyez le Chiffre 13).

Il est fait d'un morceau d'acier 1cm (1/2 ") plus grand que les désiré bien le diamčtre (voyez le Chiffre 14).

 

Aprčs que la fraise soit attachée au sommet de la taričre, le fond du la taričre est bouchée avec quelque boue ou un morceau de bois tenir le copeaux ŕ l'intérieur de la taričre.

Dans aléser, la taričre est tournée avec seulement offensez la pression descendante. Il devrait ętre vidé avant que ce soit trop plein afin que pas trop les copeaux tomberont au fond de le bien quand la taričre est tirée en haut.

Parce que la profondeur d'un bien est plus important que le diamčtre dans déterminer le courant et parce que doubler le diamčtre moyens qui enlčvent quatre fois le montant de monde, plus grands diamčtres, devrait ętre considéré sous seulement les circonstances spéciales. (Voyez " Bien Emballer et Plate-formes, " page 12.)

Tripod et Poulie

Le trépied (voyez des Chiffres 15 et 16) qui est fait de perches et s'est assemblé avec


quand il étend loin ŕ le jour; (2) fournir une installation pour la poulie (voyez des Chiffres 17 et 19)


placez pour pencher des longs morceaux d'emballer, jouez pour les pompes, ou extensions de la taričre pendant que ils sont mis dans ou occupé hors du bien.

 

Quand une épingle ou le verrou est mis ŕ travers les trous dans les deux fins du " L" - Façonné le support de la poulie (voyez des Chiffres 15 et 18) cela étend au-delŕ le devant horizontalement


formé.

 

Empęcher les extensions de tomber quand ils se sont appuyés contre le trépied, deux, 30cm (12 ") les longues chevilles en bois sont conduites dans trous forés prčs le sommet du les deux jambes du devant de trépied (voyez le Chiffre 19).

 

Outils et Matičres

3 Polonais: 15cm (3 ") dans diamčtre et 4.25 mčtres (14 ') longtemps Bois pour barre en colčre: 1.1 mčtre (43 1/2 ") x 12cm (4 3/4 ") carré Pour roue de la poulie: Le bois: 25cm (10 ") dans diamčtre et 5cm (2 ") épais La pipe: 1.25cm (1/2 ") diamčtre intérieur, 5cm (2 ") longtemps Le verrou de l'essieu: aller parfaitement proche ŕ l'intérieur de 1.25cm (1/2 ") pipe L'équerre: 80cm (31 1/2 ") long, 50cm (19 3/4 ") tissus, 5mm (3/16 ") épais 4 verrous: 12mm (1/2 ") dans diamčtre, 14cm (5 1/2 ") long; noix et machines ŕ laver Le verrou: 16mm (5/8 ") dans diamčtre et 40cm (15 3/4 ") long; noix et machine ŕ laver 2 verrous: 16mm (5/8 ") dans diamčtre et 25cm (9 7/8 ") long; noix et machines ŕ laver Ennuyez 5 places ŕ travers centre de perches pour assemblée avec 16mm verrous

Bailing Bucket

Le seau du puisage peut ętre utilisé pour enlever sol du bien arbre quand copeaux est trop dégagé pour ętre enlevé avec la taričre.

Outils et Matičres

La pipe: approximativement 8.5cm (3 3/8 ") dans diamčtre, 1 ŕ 2cm (1/2 " ŕ 3/4 ") plus petit dans le diamčtre que la taričre, 180cm (71 ") longtemps La tringle de l'acier: 10mm (3/8 ") dans diamčtre et 25cm (10 ") long; pour caution (manche) La tôle d'acier: 10cm (4 ") carré, 4mm (5/32 ") épais La barre d'acier: 10cm x 1cm x 5mm (4 " x 3/8 " x 3/16 ") La vis de la machine: 3mm (1/8 ") diamčtre par 16mm (5/8 ") long; noix et machine ŕ laver Camionnez innertube: 4mm (5/32 ") épais, 10mm (3/8 ") carré Le soudant matériel La foreuse La scie ŕ métaux Le marteau L'étau Le dossier La corde

La pipe du poids standarde et tuyauterie aux murs minces ont été essayées pour le puisage le seau. Le fondateur, en étant plus lourd, était plus dur d'utiliser, mais a fait un meilleur travail et se levé sous usage mieux. Les deux le fond de l'acier du seau et le la valve du caoutchouc devrait ętre lourde parce qu'ils reçoivent l'usage dur. Le fond du métal est renforcé avec une traverse soudée en place (voyez des Chiffres 20 et 21).


Quand l'eau est atteinte et le les copeaux sont ne rendez plus ferme assez pour ętre apporté dans la taričre, le écoper le seau doit ętre utilisé ŕ nettoyez ŕ fond le bien comme travail progresse.

 

Pour utiliser le seau du puisage la poulie est monté dans le support de la poulie avec un 16mm (5/8 ") verrou comme essieu. Une corde attachée au seau du puisage est courue partout alors la poulie et le seau est baissé dans le bien. Le support de la poulie est donc a conçu que la corde qui se détache de la poulie rčgle au-dessus avec verticalement le bien, donc qu'il n'y a aucun besoin de changer le trépied.

Le seau est baissé dans le bien, de préférence par deux gens et admis en déduction laisser tomber le mčtre dernier ou mčtre et une moitié (3 ŕ 5 pieds) afin qu'il frappe le fond avec quelque vitesse. L'impact en forcera quelques-uns du sol dégagé au fond de le bien en haut dans le seau. Le seau est élevé alors ŕ maintes reprises et en a laissé tomber 1 ŕ 2 mčtres (3 ŕ 6 pieds) ramasser plus de sol. L'expérience montrera comment long cela devrait ętre continué ŕ reprendre autant de sol que possible avant d'élever et vider le seau. Deux ou plus de gens peuvent élever le seau qui devrait ętre déchargé assez lointain du bien éviter de mettre le chantier en désordre.

Si les copeaux sont trop minces pour ętre amené avec la taričre mais trop épais ŕ entrez le seau, versez une peu d'eau vers le bas le bien les diluer.

Morceau pour Forer le Roc

Le morceau décrit ici a été utilisé pour forer ŕ travers couches de pierre sédimentaire jusqu'ŕ 11 mčtres (36 ') épais.

Outils et Matičres

La barre de l'acier doux: approximativement 7cm (2 3/4 ") dans diamčtre et approximativement 1.5 mčtres (5 ') long, peser approximativement 80kg (175 livres) Le stellite (un type trčs dur d'acier ŕ outils) encart pour pointe Enclume et marteaux, pour façonner, La tringle de l'acier: 2.5cm x 2cm x 50cm (1 " x 3/4 " x 19 3/4 ") pour caution Le soudant matériel

Le trépan pour couper ŕ travers pierre et les formations dures sont faites des 80kg (175 livre) barre d'acier (voyez des Chiffres 22 et 23). La pointe de 90 degrés est glacée difficilement

le manche) pour attacher une corde ou le câble est soudé au sommet. La caution devez ętre grand assez pour faire " pęcher " facile si les cassures de la corde. Un 2.5cm (1 ") la corde a été utilisée premier, mais cela était soumis ŕ beaucoup de port quand travailler dans la boue et l'eau. Un 1cm (3/8 ") le câble de l'acier a été substitué pour la corde, mais ce n'était pas utilisé assez pour ętre capable ŕ spectacle si le câble ou la corde est meilleure. Un avantage de corde est qu'il donne un cassez net ŕ la fin de l'automne qui tourne le morceau et nourritures il de coller. Un le pivot peut ętre monté entre le morceau et la corde ou peut ętre câblé pour laisser le morceau tournez.

Si une barre cette dimension est difficile de trouver ou trop cher, ce peut ętre possible, selon les circonstances, faire on en soudant un court acier fin coupante sur un morceau de pipe qui est rendue lourd assez en étant rempli de béton.

Dans utiliser le forage a mordu, mettez la poulie comme avec le seau du puisage en place, attachez le morceau ŕ sa corde ou câble, et le baisse dans le bien. Depuis que le morceau est lourd, enveloppez la corde autour de la jambe arričre du trépied une fois ou deux fois afin que le morceau ne pas vous sortir des ouvriers de la chance de quelqu'un ętre blessé sans problčmes ou le matériel été endommagé. Le chemin le plus facile élever et laisser tomber le morceau est ŕ traversez la corde ŕ travers la poulie et alors droit en arričre ŕ un arbre ou poteau oů il peut ętre attaché ŕ hauteur de l'épaule ou légčrement inférieur. Les ouvriers rčglent au-dessus le long du la corde et élčve le morceau en pressant sur la corde; ils le laissent ŕ permettre le cordez pour revenir ŕ sa place de l'original rapidement (voyez le Chiffre 24). Cela en exige cinq

ŕ sept ouvriers, parfois plus. Les restes fréquents sont nécessaires, habituellement aprčs chaques 50 ŕ 100 coups. Parce que le travail est proche les fins plus difficilement de la corde que dans le milieu, le les places des ouvriers devraient ętre tourné pour distribuer le travail également.

 

Une petite quantité d'eau devrait ętre gardé dans le trou pour lubrification et mélanger avec la pierre pulvérisée ŕ formez une pâte qui peut ętre enlevée avec un seau du puisage. Trop l'eau ralentira le forage.

La vitesse de forer, bien sűr, dépend du type de pierre rencontré. Dans l'eau portée douce la pierre de l'Interdisez-moi Thuot la région c'était possible de forer plusieurs mčtres (approximativement 10 pieds) par jour. Cependant, quand la pierre dure telle que basalte est rencontrée, le progrčs est mesuré dans les centimčtres (pouces). La décision doit ętre prise alors si continuer ŕ essayer ŕ pénétrez le roc ou recommencer dans un nouvel emplacement. Éprouvez dans le passé a indiqué celui-lŕ ne devrait pas ętre trop hâtif dans abandonner un emplacement, depuis sur plusieurs occasions ce qui était couches apparemment minces de roche dure a été pénétré et forer alors a continué ŕ un bon taux.

Parfois le morceau peut ętre collé dans le bien et ce sera nécessaire ŕ usage un arrangement du levier qui consiste en une longue perche a attaché ŕ la corde ŕ gratuitement il (voyez le Chiffre 25).

Ou bien, un treuil peut ętre utilisé, en consistant en une perche horizontale enveloppez la corde autour d'une perche verticale pivotée sur la terre et retenez placez par plusieurs ouvriers (voyez le Chiffre 26). Si ceux-ci manquent, ce peut ętre nécessaire ŕ

la location ou emprunte un palan de la chaîne. Une corde usée ou câble peuvent casser quand essayer ŕ rapportez un morceau collé. Si cela se passe, allez parfaitement un crochet ŕ une des extensions de la taričre, attachez assez d'extensions pour arriver ŕ la profondeur désirée ensemble, et aprčs avoir accroché le morceau, tirez avec le palan de la chaîne. Une corde ou câble peuvent aussi ętre utilisés pour ceci le but, mais est considérablement plus difficile d'accrocher sur le morceau.

 

Drilling Mechanically

La méthode suivante peut ętre utilisée pour élever et laisser tomber le morceau mécaniquement:

  • Jack en haut la roue arričre d'une voiture et remplace la roue avec un petit battent du tambour (ou utilise le bord comme une poulie). les o Prennent la corde qui est attachée au morceau, venez du trépied sur la poulie, et enveloppe la corde autour du tambour vaguement. les o Tirent la fin indépendante de la corde tendu et se sont installés le tambour font signe. La corde déplacera avec le tambour et élever le morceau. les o ont Laissé la fin du ralentissement de l'entrain de la corde pour laisser tomber le morceau rapidement. Ce sera nécessaire ŕ cire probablement et/ou graisser le tambour.

Seau sec qui Fore Bien

La méthode du seau sčche est une méthode simple et rapide de forer des puits dans sol sec c'est libre de rocs. Il peut ętre utilisé pour 5cm ŕ 7.5cm (2 " ŕ 3 ") puits du diamčtre dans quelle pipe de l'acier sera installée. Pour puits qui sont plus large dans diamčtre, c'est un méthode rapide d'enlever sol sec avant de compléter le calibre avec un seau mouillé, les tubewell sablent l'écope, ou les tubewell sablent la taričre.

Un 19.5 mčtre (64 ') le trou peut ętre creusé en trois heures plus petit qu'avec cette méthode, lequel travaille dans sol sablonneux, d'aprčs l'auteur de cette entrée qui a, le mieux foré 30 puits avec lui.

Outils et Matičres

Le seau sec La corde: 16mm (5/8 ") ou 19mm (3/4 ") dans diamčtre et 6 ŕ 9 mčtres (20 ' ŕ 30 ') plus longtemps que le plus profond bien ętre foré 3 Polonais: 20cm (4 ") dans diamčtre ŕ grande fin et 3.6 ŕ 4.5 mčtres (12 ' ŕ 15 ') longtemps Enchaînez, court morceau La poulie Le verrou: 12.5mm (1/2 ") dans diamčtre et 30 ŕ 35cm (12 " ŕ 14 ") long (assez long ŕ atteignez ŕ travers les fins supérieures des trois perches)

Un seau sec est une longueur de pipe avec une caution simplement ou le manche a soudé ŕ une fin et une coupe de la fente dans l'autre.

Le seau sec est tenu approximativement 10cm (plusieurs pouces) au-dessus de la terre, a centré au-dessus de l'emplacement du trou et alors a laissé tomber (voyez le Chiffre 1). Cela conduit un petit

montant de sol en haut dans le seau. Aprčs ceci est répété deux ou trois fois, le le seau est enlevé, est tenu ŕ un côté et est tapoté avec un marteau ou un morceau de fer détacher le sol. Le processus est répété jusqu'ŕ ce que le sol humide soit atteint et le le seau n'enlčvera plus sol.

 

Pour faire le seau sec, vous aurez besoin des outils suivants et matičres:

La scie ŕ métaux Le dossier Repassez la tringle: 10mm (3/8 ") ou 12.5mm (1/2 ") dans diamčtre et 30cm (1 ') longtemps La pipe du fer: légčrement plus grand dans diamčtre que la plus grande partie d'emballer pour ętre mis dans le bien (habituellement l'accouplement) et 152cm (5 ') longtemps

Courbez la tringle du fer dans une U - Shape petit assez pour glisser ŕ l'intérieur de la pipe. Soudez-le dans placez comme dans Chiffre 2.

 

Classez une bougie douce sur le dans la fin opposée faire une pointe (voyez le Chiffre 3).

 

Coupez une fente dans un côté de la fin aiguisée de la pipe (voyez le Chiffre 2).

La source:

John Brelsford, VITA Volunteer, Nouvelle Hollande, Pennsylvania,

Les Puits commandés

Une passoire pointue a appelé un bien point, correctement usagé, rapidement et ŕ bon marché conduisez un sanitaire bien, 7.6 mčtres habituellement plus petit que (25 ') profondément. Dans les sols oů le conduit bien est convenable, c'est souvent la meilleur marché et plus rapide façon de forer un sanitaire bien. Dans les sols lourds, particuličrement argile, forer qu'avec une taričre de prospection, est plus rapide que conduire avec un bien point.

Outils et Matičres

Bien point et casquette impérieuse (voyez le Chiffre 1):

habituellement procurable ŕ travers maisons de la vente par correspondance des États-Unis et ailleurs La pipe: 3cm (1 ") dans diamčtre Marteau lourd et clefs Le composé de la pipe Accouplements de la pipe spéciaux et arrangements impérieux est désirable mais pas nécessaire

 

Les puits commandés sont trčs prospčres dans sable grossier oů il n'y a pas trop les rocs et la nappe phréatique est dans 7 mčtres (23 ') de la surface. Ils sont habituellement utilisé comme puits peu profonds oů le cylindre de la pompe est au niveau du sol. Si conditions pour conduire est trčs bon, 10cm (4 ") le diamčtre pointe et boîtes qui peuvent acceptez le cylindre d'un profond bien peut ętre conduit ŕ profondeurs de 10 - 15 mčtres (33 ' ŕ 49 '). (Note que les pompes aspirantes ne peuvent pas élever d'eau au-delŕ 10 mčtres généralement.)

Les types les plus communs de bien points sont:

  • une pipe avec trous couverts par un écran et une veste du cuivre avec les trous. Pour usage général, une #10 fente ou 60 maille est recommandée. Le sable fin exige un écran plus fin, peut-ętre une #6 fente ou 90 maille,;
  • une pipe de l'acier fendue sans couvrir écran ŕ qui autorise plus d'eau entrent mais sont moins accidenté.

Avant de commencer ŕ conduire le point, faites un trou ŕ l'emplacement avec les outils de la main. Le le trou devrait ętre du plomb et légčrement plus grand dans diamčtre que le bien point.

Les joints du revętement de le puits doivent ętre faits pour prévenir la rupture de fil avec soin et assure l'opération étanche. Propre et huile les fils avec soin et utilise le joint les accouplements de la promenade composés et spéciaux quand disponible. Assurer que joint le séjour serré, donne une fraction d'un tour ŕ la pipe aprčs chaque coup, jusqu'ŕ ce que le joint du sommet soit en permanence ensemble. Ne tordez pas la ficelle entičre et ne tordez pas et battez au le męme temps. Le dernier peut aider obtenez des pierres passées, mais bientôt cassera les fils et fait des joints qui fuit.

Soyez sűr la casquette de la promenade est serrée et a donné un coup de tęte ŕ contre la fin de la pipe (voyez le Chiffre 2).

contactez une petite secousse du plomb pour voir que la pipe est verticale. Testez-le parfois et le garde droit en poussant sur la pipe en conduisant. Frappez la casquette de la promenade carrément chaque temps ou vous pouvez endommager le matériel.

 

Plusieurs techniques peuvent aider évitez le dégât ŕ la pipe. Le bon chemin est conduire avec une barre d'acier contre qui est laissée tomber ŕ l'intérieur de la pipe et coups le dans l'acier bien point. Il est rapporté avec un câble de corde. Une fois l'eau entre le bien, cette méthode ne travaille pas.

Un autre chemin est utiliser une pipe du conducteur qui s'assure que la casquette de la promenade est frappée carrément. Une tringle du guide peut ętre montée sur la pipe et le poids est tombé partout il, ou la pipe elle-męme peut ętre utilisée pour guider un poids tombant qui frappe un spécial la pince de la promenade.

La table dans Chiffre 3 aidera identifiez les formations qui sont pénétrées. L'expérience

est exigé, mais cela peut vous aider pour comprendre ce qui se passe. Quand vous pensez que la couche de l'eau - portée a été atteinte, cessée de conduire et attachée un handpump essayer le bien.

 

Habituellement, la conduite montre plus facile que le niveau de l'eau - portée a été atteint, surtout dans sable grossier. Si le montant de pompe ŕ eau n'est pas assez, essai conduire un mčtre ou donc (quelques pieds) plus. Si le courant diminue, tirez le point en arričre jusqu'ŕ le point de plus grand courant est trouvé. Le point peut ętre soulevé en utilisant un manipulez ŕ l'aide d'un levier l'arrangement comme un valet du grillage - poteau, ou, si un promenade singe est utilisé, par battre la pipe au-dessus en arričre.

Quelquefois sable et bouchon du limon en haut le point et le bien doit ętre développé " ŕ clarifiez ceci dehors et améliorez le courant. En premier essayez difficilement, pomper continu ŕ un taux plus vite que normal. La boue et sable de l'amende monteront avec l'eau, mais ce devez clarifier dans au sujet d'une heure. Il peut aider pour permettre ŕ l'eau dans la pipe de laisser tomber cédez, en renversant périodiquement le courant. Avec la plupart de la cruche pompe c'est facilement accompli en soulevant le manche trčs haut; cela ouvre le clapet antiretour, en permettant aérez pour entrer, et l'eau se dépęche vers le bas en arričre le bien.

Si cela ne clarifie pas en haut le courant, il peut y avoir le limon ŕ l'intérieur du point. Ce peut ętre enlevé en mettant un 19mm (3/4 ") pipe dans le bien et pomper sur lui. Non plus utilisez la pompe de la cruche ou rapidement et ŕ maintes reprises augmentation et baisse les 19mm (3/4 ") la pipe. En tenant votre pouce sur le sommet de la pipe sur le mouvement ascendant, un jet de l'eau boueuse résultera sur chaque descente. Aprčs avoir obtenu la plupart de la matičre dehors, revenez pour diriger pomper. Nettoyez le sable de la valve et cylindre du pompez aprčs avoir développé le bien. Si vous avez choisi trop amende un écran, il ne peut pas soyez possible de développer le bien avec succčs. Un correctement l'écran choisi permet le matičre fine ętre pompé dehors, laisser un lit de gravier grossier et sable qui fournit une région de l'eau - rassemblement trčs poreuse et perméable.

Le pas définitif est remplir le trou de forage initial avec argile de la flaque d'eau ou, si l'argile est non-disponible, avec monde bien damé. Faites une plate-forme de la pompe solide, eau - insensible (le béton est bon) et fournit une place pour l'eau répandue pour s'écouler loin.

La source:

Wagner, PAR EXEMPLE et Lanoix, J.N. Service de les eaux pour les Régions Rurales et les Petites Communautés. Genčve: Organisation Mondial de la Santé, 1959.

Les PUITS CREUSÉS <voyez; le chiffre 1>

 

Un village doit agir bien souvent comme un réservoir, parce qu'ŕ certaines heures du jour la demande pour l'eau est lourde, alors que pendant la nuit et la chaleur du jour il n'y a aucun appel sur la provision. Ce qui est suggéré ici est faire le bien grand assez autoriser l'eau qui s'infiltre dans pour accumuler lentement quand le bien est pas en usage pour avoir une provision adéquate quand la demande est lourde. Pour ceci les puits de la raison sont faits 183 ŕ 213cm habituellement (6 ' ŕ 7 ') dans diamčtre.

Les puits ne peuvent pas entreposer d'eau de la saison pluvieuse pour la saison sčche, et il y en a rarement raisonnez pour faire un bien plus grand dans le diamčtre que 213cm (7 ').

La profondeur d'un bien est beaucoup plus important que le diamčtre dans déterminer le montant d'eau cela peut ętre tiré quand l'eau le niveau est bas. Un profond, resserrez bien fournissez souvent plus d'eau que un peu profond large.

Souvenez-vous que les tubewells sont beaucoup plus facile construire qu'a creusé des puits, et devrait ętre utilisé si votre région autorise leur construction et un le montant adéquat d'eau peut ętre sorti d'eux pendant l'occupé heures (voyez la section sur Tubewells).

Les puits profondément creusés ont plusieurs les inconvénients. Le revętement intérieur de la maçonnerie eu besoin est trčs cher. La construction est potentiellement trčs dangereux; les ouvriers ne devraient pas creuser plus profondément que un et un mčtres demis sans étayer le trou. Un ouvert bien est contaminé par trčs facilement matičres organiques de qui tombe dans la surface et par les seaux soulevez l'eau. Il y a un problčme ajouté de disposer du la grande quantité de sol a enlevé de un profond a bien creusé.

Scellé Creusé Bien

Les bien décrit ici ont un réservoir concret clandestin qui est connecté ŕ la surface avec un l'emballant pipe, plutôt qu'un grand diamčtre régler comme décrit dans le l'entrée précédente. Les avantages sont que c'est relativement facile de construire, facile sceller, prend au-dessus seulement un petit glacez la région, et est bas dans coűt.

Beaucoup de ces puits a été installé en Inde par un Service des Amis américain L'équipe du Comité lŕ; ils exécutent bien ŕ moins qu'ils ne soient pas assez profonds ou scellé et a couvert correctement.

Outils et Matičres

4 béton armé sonne avec les crochets du fer pour baisser, 91.5cm (3 ') dans diamčtre 1 abri du béton armé avec un trou de la répartition des places pour emballer la pipe Gravier lavé entourer le réservoir: 1.98 mčtres cubes (70 pieds cubiques) Sablez bien pour sommet de: 0.68 mčtres cubes (24 pieds cubiques) La pipe concrčte: 15cm (6 ") dans diamčtre, courir du sommet de l'abri du réservoir ŕ ŕ le moins 30.5cm (1 ') ŕ le jour Les cols du béton: pour joints dans la pipe concrčte Le ciment: 4.5kg (10 livres) pour mortier pour les joints de la pipe Profondément bien pompe et pipe Base concrčte pour pompe Trépied, poulies, corde pour les bagues de l'abaissement, Outil spécial pour placer la boîte quand remplir, voyez " Positionnement qui Emballe la Pipe," au-dessous Creusant outils, échelles, corde,

Un villageois dans Barpali, Inde, travailler avec un Comité du Service des Amis américain, l'unité lŕ, a suggéré qu'ils font un réservoir de la maçonnerie au fond du bien, couvrez-le partout, et sortez l'eau de lui avec une pompe. Le résulter a bien scellé a beaucoup d'avantages:

  • Il fournit eau pure, sűr pour boire.
  • Il ne présente aucun hasard d'enfants qui tombent dans.

l'o qui Tire de l'eau est facile, męme pour les petits enfants.

  • Le bien occupe petit espace, une petite cour peut l'accommoder.
  • que Le coűt d'installation est réduit grandement.
  • que La main-d'oeuvre impliquée est réduite beaucoup.
  • il n'y a aucun problčme de se débarrasser de sol excavé, depuis la plupart de lui est a remplacé.
  • La boîte permet la pompe et joue pour ętre enlevé pour entretenir facilement.
  • Le gravier et le sable qui entoure le réservoir fournit un filtre effectif ŕ préviennent l'envasement, permettez ŕ une grande région de la surface pour eau de percolation de remplir le Le réservoir , et augmente le volume entreposé efficace dans le réservoir.

En revanche, a comparé ŕ un bien oů les gens tirent leurs propres seaux ou autres récipients d'eau, il y a trois inconvénients mineurs: seulement une personne pomper ŕ la fois, la pompe exige l'entretien régulier, et un certain montant de compétence technique est exigé pour faire les parties utilisé dans le bien et installer ils correctement.

Un bien en est creusé 122cm (4 ') dans diamčtre et approximativement 9 mčtres (30 ') profondément. Le creusement devrait ętre fait dans le temps sec, aprčs que la nappe phréatique soit tombée ŕ son plus bas le niveau. Il devrait y avoir un 3 mčtre plein (10 ') reaccumulation d'eau dans 24 heures aprčs le bien a été écopé ou été pompé sec. La plus grande profondeur est, bien sűr, désirable.

Étendez-en 15cm (6 ") de gravier propre, lavé ou petit roc sur le fond du bien. Baissez les quatre bagues du béton et couvrez dans le bien et les place lŕ former le réservoir. D'un trépied de fortes perches avec palan est exigé pour baisser les bagues, parce qu'ils pčsent approximativement 180kg (400 livres) chacun. Le réservoir formé par les bagues et l'abri est 183cm (6 ') haut et 91.5cm (3 ') dans diamčtre. Le l'abri a une ouverture ronde que forme un sičge pour la pipe de la boîte et permet le tuyau d'aspiration pénétrer ŕ approximativement 15cm (6 ") du fond du gravier.

La section premičre de pipe concrčte est placée dans le sičge et est jointoyée (mortared) en place. Il est fortifié par un bouchon en bois avec quatre bras ŕ charničre pour fortifier verticalement contre les côtés du mur. Le gravier est emballé autour des bagues concrčtes et sur le sommet de l'abri jusqu'ŕ la couche du gravier au-dessus du réservoir est au moins 15cm (6 ") profondément. Cela est couvert avec 61cm alors (2 ') de sable. Le sol a enlevé du bien est alors a pelleté en arričre jusqu'ŕ ce que l'arbre soit rempli dans 15cm (6 ") du sommet du en premier section d'emballer. La section prochaine d'emballer est jointoyée alors en place, en utilisant un col concret a fait pour ce but. Le bien est rempli et plus de sections de emballer a ajouté jusqu'ŕ ce que la boîte étende au moins 30cm (1 ') au-dessus de l'alentours le niveau du sol.

Le sol dans qui n'emballera pas en arričre le bien peut ętre utilisé pour faire une colline peu profonde autour de la boîte encourager de l'eau répandue ŕ s'écouler loin de la pompe. Un l'abri concret est placé sur la boîte et une pompe a installé.

Si le béton ou autre pipe de la boîte ne peuvent pas ętre obtenues, une cheminée faite d'a brűlé les briques et sable mortier de ciment suffiront. La pipe est plus chčre quelque peu, mais beaucoup de plus facile installer.

La source:

Un Coffre-fort Économe Bien. Philadelphia: Comité du Service des Amis américain, 1956, (A ronéotypé).

Deep Dug Bien

Les ouvriers non formés peuvent creuser sans risque un profond sanitaire bien avec matériel simple, léger, si ils sont bien surveillés. La méthode de base est esquissée ici.

Outils et Matičres

Pelles, pioches, Les seaux La corde--les puits profonds exigent le câble métallique Les formes--acier, a soudé et a verrouillé ensemble Dominez avec treuil et poulie Le ciment La renforçant tringle Le sable Le total L'huile

La main creusée bien est la plus répandue de tout gentil de bien. Malheureusement, dans beaucoup place ces puits sont creusés par les gens peu familier avec bon systčme sanitaire les méthodes et est infecté par maladie parasite et bactérienne. En utilisant moderne méthodes et matičres, les puits creusés peuvent ętre faits 60 mčtres sans risque (196.8 ') profond et donnez une source permanente d'eau pure.

L'expérience a montré que pour une personne, la largeur moyenne d'un rond bien pour le mieux la vitesse du creusement est 1 mčtre (3 1/4 '). Cependant, 1.3 mčtres (4 1/4 ') est bon pour deux ouvriers qui creusent ensemble et ils creusent plus que deux fois aussi rapide qu'une personne. Donc, deux ouvriers dans le plus grand trou sont habituellement bons.

Les puits creusés ont besoin toujours d'un revętement intérieur permanent (sauf dans roche compacte oů le bon la méthode est forer un tubewell habituellement).

Le revętement intérieur prévient chute subite du trou, supports la plate-forme de la pompe, arręts, entrée d'eau de la surface polluée, et supports le bien prise qui est la partie du bien ŕ travers que l'eau entre. C'est habituellement bon de construire le régler en creusant, depuis que cela évite des soutčnements temporaires et réduit le danger de les effondrements.

Les puits creusés sont réglés dans deux chemins: (1) oů le trou est creusé et le revętement intérieur est construit dans sa place permanente et (2) oů coupe de régler est ajouté au sommet et les mouvements du revętement intérieur entiers en bas comme monde est enlevé de sous lui. La seconde la méthode est appelée caissoning; souvent une combinaison de les deux est bonne (Chiffre 2.)

 

Si possible, utilise le béton pour le revętement intérieur parce que c'est fort, permanent, et fait principalement de matičres locales. Il peut aussi ętre manié par les ouvriers non qualifiés avec bon vitesse et résultats. (Voyez la section sur Construction Concrčte).

La maçonnerie et briquetage sont utilisés dans beaucoup de pays largement et peuvent ętre męme satisfaisant si les conditions sont justes. Dans mauvaise terre, cependant, boîte des pressions inégale faites-les ballonner ou chute subite. Construire avec ces matičres est lent et un plus épais le mur est exigé qu'avec béton. Il y a aussi toujours le danger de mouvement pendant construction dans sables dégagés ou schiste gonflé avant le mortier a mis fermement entre les briques ou pierres.

Le bois et acier ne sont pas de bons pour puits du revętement intérieur. Le bois exige l'entretoisement, a tendance ŕ pourrir et insectes de l'influence, et quelquefois fait l'eau avoir mauvais goűt. Plus mauvais de tout, il veut ne faites pas le bien étanche contre contamination. L'acier est rarement utilisé parce que c'est cher, se rouille rapidement, et si ce n'est pas lourd assez est soumis ŕ ballonner et courber.

Les pas généraux dans finir les 4.6 mčtres premiers (15 ') est:

les o mis en haut un treuil du trépied partout ont clarifié, terrain uni et marque points de la référence pour sonder et mesurer la profondeur du bien.

les o ont deux ouvriers creuser le bien pendant qu'une autre augmentations et décharge la saleté jusqu'ŕ le bien est 4.6 mčtres exactement (15 ') profondément.

les o égalisent le trou pour classer selon la grosseur utiliser une gigue spéciale est monté sur les points de la référence.

les o placent les formes avec soin et remplissent on par un de béton damé.

Aprčs ceci est fait, creusez ŕ 9.1 mčtres (30 '), coupe et rčgle aussi cette partie avec le béton. Un 12.5cm (5 ") l'intervalle entre le premier et deuxičme de ces sections est rempli de béton pre - coupé qui est jointoyé (mortared) en place. Chaque revętement intérieur est financičrement indépendant comme il a une gourmette. Le sommet de la section premičre de régler est plus épais que la deuxičme section et étend au-dessus de la terre pour faire une bonne fondation pour le logement de la pompe et faire un cachet sűr contre eau moulue.

Cette méthode est utilisée jusqu'ŕ ce que la couche de l'eau - portée soit atteinte; lŕ un supplément - profond la gourmette est construite. De ce point sur, le caissoning est utilisé.

Les caissons sont crise des cylindres concrčte avec les verrous pour les attacher ensemble. Ils soyez lancés et a guéri sur la surface dans moisissures spéciales, avant usage. Plusieurs caissons est baissé dans le bien et s'est assemblé ensemble. Comme les ouvriers creusent, les caissons la goutte inférieur comme monde est enlevé de sous eux. Le revętement intérieur concret guide le les caissons.

Si la nappe phréatique est haute quand le bien est creusé, les caissons supplémentaires sont verrouillés en place afin que le bien peut ętre fini par une petite quantité de creuser, et sans travail concret, pendant la saison sčche.

Les détails sur plans et matériel pour ce processus sont trouvés dans service de les eaux pour Régions rurales et Petites Communautés, par E. G. Wagner et J. N. Lanoix, Monde Organisation de la santé, 1959.

Les reconstruisant Puits Creusés

Les puits creusés Ouverts ne sont pas trčs sanitaires, mais ils peuvent souvent ętre reconstruits en remettant une doublure ŕ le sommet 3 mčtres (10 ') avec un revętement intérieur étanche, creusement et nettoyage le bien et le couvrir. Cette méthode implique installation d'un bloc concret enfoui; voyez le Chiffre 3

pour les détails de la construction.

 

Tools et Matičres

Outils et matičres pour béton armé Une méthode pour entrer le bien Pompe et pipe de la goutte

Avant de commencer, vérifiez le suivre:

est-ce que l'o Est le bien dangereusement prčs d'une source privée ou autre de contamination? Est il prčs d'une source de l'eau? Est il désirable de creuser bien ailleurs un nouveau au lieu de nettoyer celui-ci? Pu un privé soit déplacé, au lieu?

est-ce que l'o A le bien jamais allé sec? Est-ce que vous devriez l'approfondir aussi bien que le nettoie?

les o Glacent l'écoulement devrait incliner loin de généralement le bien et lŕ devez est disposition efficace d'eau répandue.

  • Quelle méthode d'enlever l'eau est-ce que vous utiliserez et qu'est-ce qu'il coűtera?
  • Avant d'entrer le bien inspecter le vieux revętement intérieur, vérifiez pour un manque de Oxygčne en baissant une lanterne ou bougie. Si les restes de la flamme avaient allumé, c'est raisonnablement sűr entrer le bien. Si la flamme sort, le bien est dangereux entrer. Attachez une corde autour de la personne qui entre le bien et en a deux forts ouvriers disponible l'arracher en cas d'accident.

Remettre une doublure ŕ le Mur

Le travail premier est préparer les 3 mčtres supérieurs (10 ') du revętement intérieur pour béton par l'enlevant roc dégagé et ébrécher le vieux mortier avec un ciseau loin, aussi profond que possible (voyez le Chiffre 4). La tâche prochaine est nettoyer ŕ fond et approfondir le bien, si cela

est nécessaire. Tout le matičres organiques et limon devraient ętre tirés d'affaire. Le bien peut ętre creusé plus profondément, en particulier pendant la saison sčche, avec les méthodes esquissées dans " Profondément, Les Puits " creusés. Un chemin augmenter le rendement de l'eau est conduire un bien pointez plus profondément dans le sol de l'eau - portée. Cela n'élčvera pas le niveau d'eau dans normalement le bien, mais peut faire l'eau couler dans le bien plus rapide. Le bien le point peut ętre joué ŕ la pompe directement, mais cela ne fera pas usage de la capacité du réservoir des creusé bien.

 

La matičre a enlevé du bien peut ętre utilisé pour aider formez un monticule autour du bien donc l'eau s'écoulera loin de l'ouverture. Le sol supplémentaire sera habituellement eu besoin pour ce monticule. Un tuyau de vidange avec roc devrait ętre fourni pour prendre a répandu arrosez loin du tablier concret qui couvre le bien.

Remettez une doublure ŕ le bien avec troweled concret en place sur renforcement du treillage métallique. Le plus grand total devrait ętre le gravier pois - classé selon la grosseur et le mélange devraient ętre assez riches avec béton, utiliser aucun plus de 20-23 litres (5 1/2 ŕ 6 gallons) d'eau ŕ un 43kg (94 livre) sac de ciment. Étendez le revętement intérieur 70cm (27 1/2 ") au-dessus du la fondé surface originale.

Installer l'Abri et Pompe

Lancez le bien abri afin qu'il fasse un cachet étanche avec le revętement intérieur pour rester glacez des impudicités dehors. L'abri supportera aussi la pompe. Étendez le bloc dehors sur le monticule au sujet d'un mčtre (quelques pieds) aider s'écoulent de l'eau loin du l'emplacement. Faites un trou de visite et espacez pour la pipe de la goutte de la pompe. Montez la pompe sur centre donc il y a de la place pour le trou de visite. La pompe est montée sur jet des verrous dans l'abri. Le trou de visite doit ętre 10cm (4 ") plus haut que la surface du le bloc. L'abri du trou de visite doit se chevaucher par 5cm (2 ") et devrait ętre allé parfaitement avec un fermez ŕ clé pour prévenir des accidents et contamination. Soyez sűr que la pompe est scellée ŕ le bloc.

Désinfecter le Bien

Désinfectez le bien en utilisant une brosse raide pour laver les murs avec un trčs fort solution de chlore. Alors ajoutez assez de chlore dans le bien le faire environ demi la force de la solution a utilisé sur les murs. Répandez cette solution derničre sur la surface du bien le distribuer également. Couvrez le bien et pompe le arrosez jusqu'ŕ ce que l'eau sente de chlore fortement. Laissez le chlore rester dans le la pompe et bien pour un jour et alors le pompe jusqu'ŕ ce que le chlore soit allé.

Ayez l'eau de puits testé plusieurs jours aprčs désinfection pour ętre sűr que c'est pur. Si ce n'est pas, répétez la désinfection et tester. Si ce n'est pas encore pur, obtenez le rapport d'expertise.

Les sources:

Wagner, PAR EXEMPLE et Lanoix, J.N. Service de les eaux pour les Régions Rurales et les Petites Communautés. Genčve: Organisation Mondial de la Santé, 1959.

Manuel de service de les eaux Individuel Systems, Publication du Service de la Santé du Public No. 24. Washington, D.C.,: Ministčre de Santé et Services Humains.

LE DÉVELOPPEMENT DE LA SOURCE

Les printemps, en particulier dans sol sablonneux, font souvent d'excellentes sources de l'eau, mais ils devrait ętre creusé plus profondément, a scellé, a protégé par un grillage, et a joué ŕ la maison. Adéquat le développement d'une source augmentera le courant d'eau moulue et baisser le chances de contamination d'eau de la surface. Si la roche fissurée ou calcaire sont présentez, obtenez le rapport d'expertise avant d'essayer de développer le printemps.

Les printemps se produisent oů arrose, en déplaçant ŕ travers poreux et saturé sous la terre couches de sol (nappe aquifčre), émerge ŕ la surface moulue. Ils peuvent ętre l'un ou l'autre:

l'infiltration de la Gravité de l'o oů les portées du sol de l'aquifčre la surface sur un couche imperméable, ou

les o Contraignent ou artésien, oů l'eau, sous pression et a piégé par un dur posent en couches de sol, trouve une ouverture et montées ŕ la surface. (Dans quelques parties de le monde, tous les printemps sont appelés artésien.)

Les pas suivants devraient ętre considérés ŕ le printemps en voie de développement:

1) Observe les variations du courant saisonničres sur une période d'une année si possible.

2) Determine le type de source infiltration ou artésien en creusant un petit Le trou . Une taričre de prospection avec les extensions est l'outil le plus convenable pour cela Le travail . Ce ne peut pas ętre possible d'arriver ŕ la couche imperméable au-dessous.

3) Ont chimique et épreuves biologiques faites sur échantillons de l'eau.

Creusez un petit trou prčs le printemps pour apprendre la profondeur de la couche dure de sol et trouver si le printemps est infiltration de la gravité ou pression. Vérifiez en montant et tout prčs pour sources de contamination. Testez l'eau pour voir s'il doit ętre purifié avant qu'ętre utilisé pour boire. Un dernier point: Trouvez si le printemps court pendant les longs charmes secs.

Pour les sources gravité - nourries, le sol est creusé aux couches dures, au-dessous habituellement et un réservoir est fait avec les murs concrets étanches sur tout mais le côté montant (voyez des Chiffres 1 et 2).

L'ouverture sur le côté montant devrait ętre réglée avec poreux le béton ou lapide sans mortier, afin qu'il admette l'eau de l'infiltration de la gravité. Ce peut ętre des backfilled avec le gravier et sabler qui aide pour garder des matičres fines ŕ l'intérieur le sol de l'eau - portée d'entrer le printemps. Si le sol dur ne peut pas ętre atteint facilement, une citerne concrčte est construite que peut ętre nourri par une pipe perforée placé dans la couche de l'eau - portée de monde. Avec une source de la pression, tous les côtés de le réservoir est fait de béton armé étanche, mais le fond est laissé ouvert. L'eau entre ŕ travers le fond.

 

Lisez la section dans ce catalogue sur les citernes avant de développer votre source. Non la matičre comme l'eau entre votre réservoir, vous devez vous assurer l'eau est pure par:

  • qui construit un abri complet arręter la pollution de la surface et laisser hors de lumičre du soleil, qui cause de l'algue de grandir.
  • qui installe un trou de visite fermé ŕ clé avec au moins un 5cm (2 ") chevauchement prévenir hypnotisent d'eau moulue polluée.
  • qui installe un débordement masqué qui décharge au moins 15cm (6 ") au-dessus du a fondé. L'eau doit débarquer sur un coussinet du ciment ou surface du roc pour rester le arrosent de faire un trou dans la terre et assurer l'écoulement adéquat loin du printemps.
  • qui arrange le printemps afin que l'eau de la surface doive filtrer ŕ travers au moins 3 mesure (10 ') de sol avant d'arriver ŕ l'eau moulue. Faites ceci en faisant un diversion fossé pour l'eau de la surface approximativement 15 mčtres (50 ') ou plus du sautent. Aussi, si nécessaire, couvrez la surface de la terre prčs le printemps avec une couche lourde de sol ou argile augmenter les distances qui eau de pluie doit voyager, donc assurer qu'il doit filtrer ŕ travers 3 mčtres (10 ') de souillent.

l'o qui fait un grillage pour garder des gens et des animaux loin du printemps est immédiat Les alentours . Le rayon suggéré est 7.6 mčtres (25 ').

  • qui installe une canalisation du débordement ŕ la place oů l'eau est ętre a utilisé.

Avant d'utiliser le printemps, désinfectez-le en ajoutant chlore ou chlore entičrement les composés. Coupez le débordement pour retenir la solution du chlore le bien pour 24 heures. Si le printemps déborde bien que l'eau soit coupée, arrangez ajouter le chlore afin qu'il reste fort pour au moins 30 minutes, bien que 12 heures soyez plus sűr beaucoup. Aprčs que le chlore soit fait partir du system ayez le l'eau a testé. (Voyez la section sur " Superchlorination ".)

Les sources:

Wagner, PAR EXEMPLE et Lanoix, J.N. Service de les eaux pour les Régions Rurales et les Petites Communautés. Genčve: Organisation Mondial de la Santé, 1959.

Manuel de service de les eaux Individuel Systems, Publication du Service de la Santé du Public No. 24. Washington, D.C.,: Ministčre Américain de Santé et Services Humains.

Les reconnaissances

John M. Jenkins III, VITA Volunteer, Marrero, Louisiane, Ramesh Patel, VITA Volunteer, Albany, New York, William P. White, VITA Volunteer, Brooklyn, Connecticut,

Water Levage et Transport

LA VUE D'ENSEMBLE

Une fois une source d'eau a été trouvée et a été développée, quatre questions de base que soit répondu:

1. ce qui est le taux de courant de l'eau dans votre situation? 2. Entre quels points est-ce que l'eau doit ętre transportée? 3. Quel genre et dimension de jouer sont exigées de transporter le courant exigé? 4. Quel genre de pompe, si en, est nécessaire de produire le courant exigé?

L'information dans cette section vous aidera pour répondre le troisičme et quatričmement les questions, une fois vous avez déterminé les réponses au premier deux.

L'Eau en mouvement

Les trois entrées premičres dans cette section discutent le courant d'eau dans les petits ruisseaux, les pipes partiellement remplies, et quand la hauteur du réservoir et dimension de pipe est su. Ils incluent des équations et l'alignement établit un graphique (aussi a appelé des nomographes) cela donnez des méthodes simples d'estimer le courant d'eau sous la force de gravité, c'est, sans pomper. Le quatričme dit comment mesurer le courant en observant le jaillissez d'une pipe horizontale.

Quatre entrées suivent en jouant, y compris une discussion de pipes faite de bambou.

Vous noterez cela dans les palmarčs de l'alignement ici et ailleurs, le terme " nominal diamčtre, pouces, que le Programme 40 " Américain est utilisé avec le terme alternatif, " ŕ l'intérieur de diamčtre dans les centimčtres, " dans se reporter pour jouer la dimension.

Les pipes et accessoires sont fabriqués ŕ un programme standard de dimensions habituellement. ETATS-UNIS Programmez 40, le plus commun des États-Unis, est aussi utilisé largement dans autre les pays. Quand on spécifie " le Programme 40 de 2 pouces, " on spécifie automatiquement le estimation de la pression de la pipe et son ŕ l'intérieur d'et diamčtres extérieurs (ni l'un ni l'autre de qui, incidemment, est 2 " réellement). Si le programme n'est pas su, mesurez l'intérieur le diamčtre et utilise ceci pour les calculs du courant.

La soulevant Eau

Les entrées prochaines, plusieurs suivent les pas ont exigé pour concevoir un system eau - pompant avec jouer. L'entrée premičre dans ce groupe, Spécifications de la " Pompe: Choisir ou Évaluer une Pompe, " présente tous les facteurs qui doivent ętre considérés dans sélectionner une pompe. Remplissez la forme incluse lŕ et faites une tuyauterie tracer, si vous projetez de l'envoyer ŕ un consultant pour aide ou faire le dessin et sélection vous.

Les renseignements premiers eus besoin pour sélectionner type de la pompe et dimension sont: (1) le débit d'eau a eu besoin et (2) la tęte ou contraint pour ętre vaincu par la pompe. La tęte est composée de deux parties: la hauteur ŕ que le liquide faut que soit élevé, et la résistance ŕ l'écoulement a créé par les murs de la pipe (frottement perte).

La tęte de la frottement - perte est le facteur le plus difficile pour mesurer. L'entrée " Déterminer Pompez la Capacité et les Exigences " du Cheval-vapeur décrivent comment sélectionner le size(s de la pipe économique) pour le courant désiré. Avec le pipe(s) sélectionné faut alors calculez la tęte de la frottement - perte. L'entrée " qui Estime la résistance ŕ l'écoulement de Les Accessoires " de la pipe le rendent possible d'estimer frottement supplémentaire causé par les resserrements d'accessoires de la pipe. Avec cette information et la longueur de pipe, c'est possible ŕ estimez la puissance requise de la pompe qui utilise l'entrée, en " Déterminant la Capacité de la Pompe et Exigences " du Cheval-vapeur.

Ces entrées ont un autre usage trčs important. Vous pouvez avoir déjŕ une pompe et l'émerveillement " est-ce qu'il fera ce travail "? ou " Quel moteur de la dimension est-ce que je devrais acheter pour faire ce travail avec la pompe j'ai "? Les Spécifications de la Pompe de l'entrée ": Choisir ou Évaluer un La pompe " peut ętre utilisée pour rassembler toute l'information sur la pompe et au travail vous veuillez qu'il fasse. Avec cette information, vous pouvez demander ŕ un consultant ou VITA si le la pompe peut ętre utilisée ou pas.

Il y a beaucoup de variétés de pompes pour soulever de l'eau d'oů c'est ŕ oů il sera délivré. Mais pour tout travail particulier, il y a un ou deux genres probablement de pompes qui serviront mieux qu'autres. Nous discuterons ici seulement deux général classes de pompes: pompes de l'ascenseur et pompe foulante.

Un ascenseur ou la pompe aspirante est localisée au sommet d'un bien et eau des augmentations par la succion. Męme la pompe aspirante la plus effective peut créer une pression négative de seulement 1 atmosphčre: théoriquement, il pourrait élever une colonne d'eau 10.3m (34 ') ŕ le niveau de la mer. Mais ŕ cause de pertes de charge et les effets de température, une succion pompez sur mer le niveau peut soulever réellement arrosez seulement 6.7m ŕ 7.6m (22 ' ŕ 25 '). L'entrée " Déterminer la Capacité " de la Pompe de l'Ascenseur explique comment trouver la hauteur un ascenseur la pompe élčvera de l'eau ŕ altitudes différentes avec les températures de l'eau différentes.

Quand une pompe de l'ascenseur n'est pas adéquate, une pompe foulante doit ętre utilisée. Avec une pompe foulante, le pompant mécanisme est placé ŕ ou prčs le niveau d'eau et poussées l'eau en haut. Parce qu'il ne dépend pas de pression atmosphérique, il n'est pas limité ŕ un 7.6m (25 ') tęte.

Les détails de la construction sont donnés pour deux pompes de l'irrigation ŕ qui peuvent ętre faites le le niveau de village. Un facile maintenir le mécanisme du manche de la pompe est décrit. L'usage du le bélier hydraulique, une pompe auto - propulsée, est décrit.

Finalement, il y a des entrées sur Transmission du Pouvoir du Fil Ŕ mouvement alternatif pour l'Eau Les pompes, et sur Énergie du Vent pour pompe ŕ eau. Les détails supplémentaires sur les pompes peuvent ętre trouvez dans les publications inscrites dessous et dans la section de la Référence au dos de le livre.

Margaret Crouch, ed. Six Pompes Simples. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance technique, 1982.

Molenaar, Aldert. Appareils du Levage de l'eau pour Irrigation. Rome: Nourriture et Agriculture Organisation, 1956.

Les petits services de les eaux. Londres: L'Institut Ross, L'École de Londres d'Hygične, et Médecine Tropique, 1967.

LE TRANSPORT DE L'EAU

L'estimant Petit Courant de l'Eau du Ruisseau

Un brouillon mais méthode trčs rapide d'estimer le courant de l'eau dans les petits ruisseaux sont données ici. Dans chercher des sources de l'eau pour boire, irrigation, ou génération du pouvoir, on devrait inspecter tous les ruisseaux disponible. Si de sources sont exigées pour usage partout un la longue période, c'est nécessaire de rassembler de l'information pendant l'année pour déterminer le courant change particuličrement haut et bas fluidité. Le nombre de ruisseaux qui doit ętre utilisé et les variations du courant sont des facteurs importants dans déterminer le installations nécessaires pour utiliser l'eau.

Outils et Matičres

Le mécanisme d'horlogerie, de préférence regardez avec trotteuse Le mčtre ruban Le flotteur (voyez au-dessous) <voyez; le chiffre 1>

Collez pour mesurer la profondeur

 

L'équation suivante vous aidera pour mesurer coulez rapidement:

Q = KXAXV,

oů:

Q (Quantité) = courant dans litres par minute

A (Région) = échantillon de ruisseau, perpendiculaire couler, dans les mčtres carrés

V (Vélocité) = vélocité du ruisseau, mčtres par minute,

K (Constant) = un facteur de conversion corrigé. Cela est utilisé parce que courant de la surface est normalement plus rapide que courant moyen. Pour les étapes normales K utilisent = 850; pour inondent les états utilisent ]K = 900 ŕ 950.

Trouver Région d'un Échantillon

Le ruisseau aura des profondeurs différentes le long de sa longueur si choisi une place probablement oů la profondeur du ruisseau est moyenne.

les o Prennent un bâton de la mesure et le placent droit dans l'eau au sujet d'une moitié mesurent (1 1/2 ') de la banque.

les o Notent la profondeur d'eau.

les o Déplacent le bâton 1 mčtre (3 ') de la banque dans une ligne directement ŕ travers le ruissellent. Notez la profondeur.

les o Déplacent le bâton 1.5 mčtres (4 1/2 ') de la banque, notez la profondeur, et continuent ŕ le déplacer ŕ mčtre demi (1 1/2 ') intervalles jusqu'ŕ ce que vous traversiez le ruissellent.

Notez la profondeur chaque temps vous placez le bâton droit dans le ruisseau. Tirez une grille, comme celui dans Chiffre 2, et marque les profondeurs variables sur lui afin qu'un échantillon

du ruisseau est montré. Un l'échelle de 1cm ŕ 10cm est souvent utilisée pour tel quadrille. En comptant le carrés de la grille et fractions de les carrés, la région de l'eau peut que soit estimé. Par exemple, la grille montré ici a un peu plus petit que 4 mčtres carrés d'eau.

 

Trouver Vélocité

Mettez un flotteur dans le ruisseau et mesurez la distance de voyage en une minute (ou fraction d'une minute, si nécessaire.) La largeur du ruisseau oů la vélocité est ętre mesurés devrait ętre aussi constant que possible et libre de rapides.

Un flotteur de la surface léger, tel qu'un éclat, changera souvent le cours ŕ cause de vent ou les courants de surface. Un flotteur chargé d'un poids qui s'assied droit dans l'eau ne veut pas le cours du changement si facilement. Un tube léger ou boîte, en partie a rempli de l'eau ou le gravier afin qu'il flotte droit avec seulement une petite partie qui montre au-dessus de l'eau, fait un bon flotteur pour mesurer.

Les mesurant Ruisseaux Larges

Pour un ruisseau large, irrégulier, c'est meilleur de diviser le ruisseau en 2 - ou 3 mčtre les sections et mesure la région et vélocité de chacun. Q est calculé pour chacun alors la section et le Qs ont ajouté pour donner un courant total ensemble.

L'exemple (voyez le Chiffre 2):

La coupe transversale est 4 mčtres carrés

Vélocité de flotteur = 6 mčtres ont voyagé en 1/2 minute

Stream le courant est normal

Q = 850 x 4 x 6 mčtres --------

.5 minute

Q = 40,800 litres par minute ou 680 litres par seconde

Using Unités anglaises

Si les unités anglaises de mesure sont utilisées, l'équation pour mesurer le courant du ruisseau est: Q = K x UN x V oů:

Q = courant dans gallons Américains par minute

A = échantillon de ruisseau, perpendiculaire couler, dans les pieds carrés

V = vélocité du ruisseau dans pieds par minute

K = un facteur de conversion corrigé: 6.4 pour les étapes normales; 6.7 ŕ 7.1 pour inondation organise

La grille utilisée serait comme celui dans Chiffre 3; une échelle commune est 1 " ŕ 12 ".

 

L'exemple:

L'échantillon est 15 pied du carré

Flottez vélocité = 20 ' en 1/2 minute

Le courant du ruisseau est normal

Q = 6.4 x 15 x 20 pieds ------- .5 minute

Q = 3,800 gallons par minute

La source:

Argile, C.H. Dessin de Fishways et Autres Installations du Poisson. Ottawa: P.E. Le Ministčre de Pęches de Canada, 1961.

Mesurant Courant de l'Eau dans les Pipes Partiellement Remplies

Le courant d'eau dans les pipes horizontales partiellement remplies (Chiffre 1) ou circulaire

les canaux peuvent ętre déterminés si vous savez le diamčtre intérieur de la pipe et le profondeur de l'eau qui coule en utilisant le tableau de l'alignement (nomographe) dans Chiffre 2.

 

Cette méthode peut ętre vérifiée pour les taux du bas fluidité et petit pipes en mesurant le temps exigé pour remplir un seau ou battez du tambour avec une quantité pesée d'eau. Un litre d'eau en pčse 1kg (1 gallon Américain de l'eau pčse 8.33 livres).

Outils et Matičres

Souverain mesurer la profondeur de l'eau (si les unités du souverain sont des pouces, multipliez par 2.54 ŕ convertissez aux centimčtres) Tout droit affilez, utiliser avec tableau de l'alignement

Le tableau de l'alignement applique aux pipes avec 2.5cm ŕ 15cm diamčtres intérieurs, 20 ŕ 60% plein d'eau, et avoir une surface raisonnablement lisse (fer, acier, ou la pipe de l'égout concrčte). La pipe ou canal doivent ętre raisonnablement horizontaux si le le résultat est ętre exact. L'oeil, a aidé par une ligne du plomb pour donner un vertical référencez, est suffisamment bon juge. Si la pipe n'est pas horizontale un autre la méthode doit ętre utilisée. Pour utiliser le tableau de l'alignement, simplement connectez le point adéquat sur la " échelle K " avec le point adéquat sur la " échelle d " avec le le bord droit. Le débit peut ętre lu de la " échelle q " alors.

q = estiment de courant d'eau, litres par minute 8.33 livres = 1 gallon.

d = diamčtre interne de pipe dans les centimčtres.

K = fraction décimal de diamčtre vertical sous eau. Calculez K par mesurer la profondeur d'eau (h) dans la pipe et le diviser par le jouez le diamčtre (d), ou K = h (voyez le Chiffre 1).

- D

 

L'exemple:

Ce qui est le taux de courant d'eau dans une pipe avec un diamčtre interne de 5cm, en courir 0.3 plein? Une ligne droit qui en connecte 5 sur le d pčse avec 0.3 sur la K - Scale croise les q pčsent ŕ courant de 18 litres par minute.

La source:

Greve Bulletin 32, Volume 12, No. 5, Université Purdue, 1928.

Le déterminant Courant de l'Eau Vraisemblable avec Connu Hauteur du réservoir et Dimension et Longueur de Pipe

Le tableau de l'alignement dans Chiffre 1 donne une détermination raisonnablement exacte de le courant de l'eau quand joue dimension, longueur de le tuyau, et hauteur du réservoir de la provision est su. L'exemple donné ici est pour l'analyse d'un system existant. Ŕ concevez un nouveau system, supposez un diamčtre de la pipe et résout pour débit, en répétant la procédure avec nouveaux diamčtres supposés jusqu'ŕ un d'eux fournit un convenable le débit.

Outils et Matičres

Straightedge, pour usage avec tableau de l'alignement, Les inspectant instruments, si disponible

Le tableau de l'alignement a été préparé pour pipe de l'acier propre, nouvelle. Les pipes avec plus rugueux surfaces ou acier ou pipe de la fonte qui ont été dans service depuis longtemps peuvent donnez des courants aussi bas que 50 pour cent de ceux prédits par ce tableau.

La tęte disponible (h) est dans les mčtres et est pris comme la différence dans élévation entre le réservoir de la provision et le point de demande. Ce peut ętre grossičrement estimé par oeil, mais pour les résultats exacts quelque sorte d'inspecter des instruments est nécessaire.

Pour les bons résultats, la longueur de pipe (L) usagé devrait inclure les longueurs équivalentes d'accessoires comme décrit dans la section, en " Estimant résistance ŕ l'écoulement de Pipe Accessoires, " p. 76. Cette longueur (L) a divisé par la pipe diamčtre interne (D) donne la proportion L/D " nécessaire ". Dans L/D calculateur, note qui les unités de mesurer L " et D " doivent ętre le męme, par exemple, pieds divisés par les pieds; mčtres divisés par les mčtres; centimčtres par les centimčtres.

L'exemple:

La tęte disponible donnée (h) de 10 mčtres, pipe diamčtre interne (D) de 3cm, et la longueur de le tuyau équivalente (L) de 30 mčtres (3,000cm).

Calculez L/D = 3,000cm = 1,000 ------- 3CM

La solution du tableau de l'alignement est dans deux pas:

  1. Connectent le diamčtre 3cm interne ŕ tęte disponible (10 mčtres), et fait un marquent sur le tableau indicateur d'indice. (Dans ce pas, négligez " Q " pčsent)
  2. Connectent la marque sur tableau indicateur d'indice avec L/D (1,000), et a lu le débit (Q) de approximativement 140 litres par minute.

Estimating Water Courant de Pipes Horizontales

Si une pipe horizontale décharge un ruisseau plein d'eau, vous pouvez estimer le taux de courant du tableau de l'alignement dans Chiffre 2. C'est un génie standard

technique pour estimer des courants; ses résultats sont habituellement exact ŕ dans 10 pour cent du débit réel.

 

Outils et Matičres

Straightedge et écrit au crayon, utiliser le tableau de l'alignement Le mčtre ruban Le niveau La petite secousse du plomb

L'eau qui coule de la pipe doit remplir complčtement l'ouverture de la pipe (voyez le Chiffre 1).

Les résultats du tableau seront trčs exacts quand il n'y a aucun resserrer ou agrandir l'accessoire ŕ la fin de la pipe.

 

L'exemple:

L'Eau sort une pipe avec un diamčtre intérieur (d) de 3cm (voyez le Chiffre 1). Le ruisseau en tombe 30cm ŕ un point 60cm de la fin du jouent.

Connect le 3cm point du diamčtre intérieur sur la " échelle d " dans Chiffre 2 avec le 60cm point sur la " échelle D ". Cette ligne croise la " échelle q " ŕ approximativement 100 litres par minute, le taux ŕ que l'eau sort de la pipe.

La source:

Duckworth, Clifford C. " Courant d'Eau de Pipes " de fin Ouverte Horizontales. Le chimique Traiter, juin 1959, p. 73.

Determining Pipe Dimension ou Vélocité d'Eau dans les Pipes

Le choix de dimension de la pipe est une des premičre étapes dans concevoir une eau simple system.

Le tableau de l'alignement dans Chiffre 1 peut ętre utilisé pour calculer la dimension de la pipe eu besoin pour

un system de l'eau quand la vélocité de l'eau est sue. Le tableau peut aussi ętre utilisé ŕ trouvez quelle vélocité de l'eau est exigé avec une dimension de la pipe donné pour céder le taux exigé de courant.

 

Outils et Matičres

Straightedge Le crayon

Les systems de l'eau pratiques utilisent des vélocités de l'eau de 1.2 ŕ 1.8 mčtres (3.9 ŕ 5.9 les pieds) par seconde. La vélocité trčs rapide exige l'haute pression pompe qui dans tour exigez des grands moteurs et usage pouvoir excessif. Les vélocités qui sont trop basses sont cher parce que les plus grands diamčtres de la pipe doivent ętre utilisés.

Ce peut ętre recommandé de calculer le coűt de deux ou plus de systems basé sur les dimensions de la pipe différentes. Souvenez-vous, c'est habituellement sage de choisir l'un peu plus grande pipe si les courants supérieurs sont attendus dans les 5 ŕ 10 années prochaines. De plus, pipes de l'eau souvent développez la rouille et pesez, en réduisant le diamčtre et augmentant de cette façon le la vélocité et pression de la pompe ont exigé pour maintenir le courant au taux original. Si extra la capacité est conçue dans le system de la tuyauterie, plus d'eau peut ętre délivrée par ajouter ŕ la capacité de la pompe sans changer toute la tuyauterie.

Pour utiliser le tableau, localisez le courant (litres par minute) vous besoin sur la Q - Scale. Dessinez une ligne de ce point, ŕ travers 1.8m/sec vélocité sur la V - Scale, ŕ la d échelle. Choisissez la pipe de la dimension standarde prochaine.

Par exemple, supposez vous avez besoin d'un courant de 50 litres par minute au temps de sommet la demande. Dessinez une ligne de 50 litres par minute sur la Q - Scale ŕ travers 1.8m/sec sur la V - Scale. Remarquez que cela croise le d pesez ŕ approximativement 2.25. Le correct la dimension de la pipe choisir serait la plus grande dimension de la pipe du niveau prochaine, par exemple, 1 " nominal diamčtre, Programme 40 Américain. Si pomper des coűts (électricité ou combustible) est haut, il, soyez bien limiter vélocité ŕ 1.2m/sec et installer une légčrement plus grande dimension de la pipe.

La source:

Tendez la Compagnie Papier #409 Technique, pages 46-47.

Résistance ŕ l'écoulement Estimating d'Accessoires de la Pipe

Une des forces une pompe doit vaincre pour délivrer de l'eau est le friction/resistance d'accessoires de la pipe et valves au courant d'eau. D'aucuns courbent, valves, les resserrements, ou agrandissements (tel que traverser un réservoir) ajoutez ŕ frottement.

Le tableau de l'alignement dans Chiffre 1 donne une façon simple mais fiable d'estimer ceci la résistance: il donne la longueur équivalente de pipe droite qui aurait le la męme résistance. La somme de ces longueurs équivalentes est ajoutée ŕ alors le réel longueur de pipe. Cela donne la longueur de le tuyau équivalente totale dans qui est utilisée le entrée, " Déterminer Capacité de la Pompe et Exigences du Cheval-vapeur, déterminer, la perte de charge totale.

Plutôt que calculez la chute de pression pour chaque valve ou aller parfaitement séparément, Représentez 1 donne la longueur équivalente de pipe droite.

Les valves

Notez la différence dans longueur équivalente selon comment lointain la valve est ouverte.

  1. tiroir de blocage: la valve du début pleine; peut voir ŕ travers lui quand ouvert; usagé pour complčtent fermé fermé de courant.
  2. soupape d'arręt ŕ boulet: ne pas voir ŕ travers lui quand ouvert; usagé pour courant régulateur.
  3. Valve de l'Angle: comme le globe, usagé pour courant régulateur.
  4. clapet antiretour du Balancement: un chasse-mouches ouvre pour autoriser le courant dans une direction mais ferme quand l'eau essaie de couler dans la direction opposée.

L'exemple 1:

Jouez avec 5cm diamčtre intérieur

Longueur Équivalente dans les Mčtres

un. Le tiroir de blocage (complčtement ouvert) .4 b. Coulez dans ligne - entrée ordinaire 1.0 c. Agrandissement soudain dans 10cm pipe 1.0 (D/D = 1/2) d. La longueur de le tuyau 10.0

La longueur de le tuyau Équivalente totale 12.4

Example 2:

Pipe avec 10cm diamčtre intérieur

Longueur Équivalente dans les Mčtres

un. Le coude (standard) 4.0 b. La longueur de le tuyau 10.0

La longueur de le tuyau Équivalente totale 14.0

Les accessoires

Étudiez la variété de tees et coudes: notez le sens de courant ŕ travers avec soin le tee. Pour déterminer la longueur équivalente d'un accessoire, (un) pioche point adéquat sur la ligne " appropriée ", (b) connecte avec diamčtre intérieur de pipe, en utilisant un bord droit alors lisez longueur équivalente de pipe droite dans les mčtres, et (c) ajoutez l'accessoire longueur équivalente ŕ la longueur réelle de pipe qui est utilisée.

La source:

Tendez la Compagnie Papier #409 Technique, pages 20-21.

La Tuyauterie du bambou

Oů le bambou est disponible aisément, il paraît ętre bon remplaçant pour le métal la pipe. La pipe du bambou est facile de faire avec main-d' oeuvre non spécialisé et matičres locales. Le les traits importants du dessin et construction d'un bambou qui joue system sont donné ici.

La pipe du bambou est utilisée en Indonésie pour transporter de l'eau aux villages largement. Dans beaucoup de régions rurales de Taiwan, le bambou est utilisé de fer galvanisé communément en place pour puits profonds jusqu'ŕ une profondeur maximale de 150 mčtres (492 '). Bambous de 50mm (2 ") le diamčtre est redressé au moyen de chaleur, et les noeuds intérieurs ont assommé. L'écran est fait en frapper ŕ coups de poing des trous dans le bambou et enveloppant cette section avec une tapis - comme matičre fibreuse d'un palmier, humilis Chamaerops. En fait, les tels écrans fibreux sont aussi utilisés dans beaucoup a galvanisé des puits du tube du fer.

Les bambou jouer peut tenir la pression jusqu'ŕ deux atmosphčres (approximativement 2.1kg par carré centimčtre ou 30 livres par pouce carré). Il ne peut pas, par conséquent, soit utilisé comme la conduite forcée. C'est trčs convenable dans régions oů la source d'approvisionnement est supérieure que la région ętre servi et le courant est sous gravité.

Représentez 1 est un croquis d'un system du service de les eaux de la pipe du bambou pour plusieurs

les villages. Représentez 2 spectacles une fontaine de l'eau publique.

 

Les Aspects de la santé

Si le bambou jouer est porter de l'eau pour boire des buts, le seul agent de conservation, le traitement recommandé est de l'acide borique: borax dans une 1:1 proportion par poids. Les recommandé le traitement est immerger complčtement du bambou vert dans une solution de 95 eau pour cent et 5 acide borique pour cent.

Aprčs qu'une pipe du bambou soit mise dans opération il donne une odeur indésirable au l'eau. Cependant, cela disparaît aprčs approximativement trois semaines. Si la javellisation est faite avant décharge ŕ la pipe, un réservoir qui donne le temps de contact suffisant pour la désinfection efficace est exigée depuis que la pipe du bambou enlčve des composés du chlore et aucun chlore résiduel ne sera maintenu dans la pipe. Éviter la contamination possible par l'eau de terre, un jamais présent danger, c'est désirable de maintenir la pression dans la pipe ŕ un niveau élevé que toute poussée de l' eau ŕ l'extérieur du la pipe. Toute fuite sera de la pipe alors, et l'eau polluée ne veut pas entrez la pipe.

Dessin et Construction

Outils et Matičres

Les ciseaux (voyez le texte et Représentez-en 3)

Clouez, épingle de la goupille, ou linchpin Les calfatant matičres Le goudron La corde

 

La pipe du bambou est faite de longueurs de bambou du diamčtre désiré en perçant dehors la divisant membrane aux joints. Un ciseau circulaire pour ce but est montré dans Chiffre 3. Une fin d'une courte longueur de pipe de l'acier est belled dehors pour augmenter le le diamčtre et le bord ont aiguisé. Une longueur de pipe du bambou de suffisamment petit le diamčtre glisser dans la pipe est utilisé comme une barre ennuyeuse et sűr ŕ la pipe par forer un petit trou ŕ travers l'assemblée et conduire un clou ŕ travers le trou. (Un l'épingle de la goupille ou linchpin pourraient ętre utilisés au lieu du clou.) Trois ou plus de ciseaux aligner de plus petit au maximum a désiré le diamčtre est exigé. Ŕ chacun joignez la membrane est enlevée en ennuyant un trou avec le plus petit diamčtre en premier ciselez, en agrandissant le trou avec les plus grands ciseaux du diamčtre progressivement alors.

Les longueurs de le tuyau du bambou sont jointes dans plusieurs chemins, comme montré dans Chiffre 4. Les joints

est fait étanche en calfatant avec coton a mélangé avec goudron, alors hermétiquement lier avec corde a trempé dans goudron chaud.

 

La pipe du bambou est conservée en mettre la pipe niveau sous terre et assurant un courant continu dans la pipe. Oů la pipe est mise égal ŕ le jour, c'est protégé en l'enveloppant avec couches de fibre de la paume avec sol entre les couches. Ce traitement donnera une espérance de vie d'approximativement 3 ŕ 4 années ŕ la pipe; quelques-uns le bambou durera jusqu'ŕ 5-6 années. La détérioration et échec se produisent ŕ habituellement le joints naturels qui sont les parties les plus faibles.

Oů la profondeur de la pipe en dessous la source de l'eau est telle que le maximum la pression sera dépassée, les chambres du soulagement de la pression doivent ętre installées. Un typique la chambre est montrée dans Chiffre 5. Ces chambres sont aussi installées comme réservoirs pour

poussez des branches des canalisations d'alimentation aux villages en route.

 

Classez selon la grosseur des exigences pour pipe du bambou peut ętre déterminé en utilisant la capacité de la pipe tableau de l'alignement dans Chiffre 6.

 

La source:

Service de les eaux qui Utilise la Pipe du Bambou. L'AID UNC/IPSED Série Article No. 3, International, Programmez dans Dessin De l'ingénieur Sanitaire, Université de Caroline du Nord, 1966.

LE LEVAGE DE L'EAU

Pompez des Spécifications: Choisir ou Évaluer une Pompe

La forme donnée dans Chiffre 1, le " Drap du Fait de la Candidature de la Pompe, " est une liste de contrôle

pour rassembler l'information eu besoin d'arriver aide ŕ choisir une pompe pour un la situation particuličre. Si vous avez une pompe disponible, vous pouvez utiliser aussi la forme ŕ estimez ses capacités. La forme est une adaptation d'une spécification de la pompe standarde drap utilisé par les ingénieurs.

 

Remplissez la forme et envoyez-le ŕ un fabricant ou une assistance technique organisation comme VITA arriver aide ŕ choisir une pompe. Si vous ętes douteux au sujet de combien d'information donner, c'est meilleur de donner trop d'information qu'ŕ risquez de ne donner pas assez. Quand chercher le conseil sur comment résoudre un pompant problčme ou quand demander que les fabricants de la pompe spécifient la bonne pompe pour votre service, donnez de l'information complčte sur ce que son usage sera et comme il sera installé. Si tous les détails ne sont pas donnés ŕ les experts, la pompe choisie peut vous donner le problčme.

Le " Drap " du Fait de la Candidature de la Pompe est montré rempli dans pour une situation typique. Pour votre propre usage, faites une copie de la forme. Les commentaires suivants sur chacun compté l'article sur le drap du fait vous aidera pour compléter la forme suffisamment.

  1. Donnent la composition exacte du liquide ętre pompé: Frais ou eau salée, Huile , essence, acide, alcali, etc.,
  2. Poids pour cent de solids peut ętre trouvé en rentrant un échantillon type un seau. Laissez le solids résoudre au fond et décantez le liquide (ou filtre le liquide ŕ travers un tissu afin que le venir liquide ŕ travers est clair). Pesez le solids et le liquide, et donne le poids pour cent de solids.

Si ce n'est pas possible, mesurez le volume de l'échantillon (dans les litres, Etats-Unis Les gallons , etc.) et le volume de solids (dans les centimčtres cubiques, petites cuillčres, etc.) et envoie ces chiffres. Décrivez complčtement la matičre solide et envoyez un petit échantillon si possible. C'est important; si la pompe correcte n'est pas a sélectionné, les solids éroderont et/ou casser des pičces mobiles.

Weight pour cent de solids =

que 100 x pčsent de solids dans échantillon liquide --------------------------------------- pčsent d'échantillon liquide

  1. Si vous n'avez pas de thermomčtre pour mesurer la température, devinez ŕ lui, qui s'assure vous estimation sur le haut côté. Les pompant problčmes sont souvent causés quand les températures liquides ŕ la prise sont trop hautes.
  2. bulles du Gaz ou bouillant cause problčmes spéciaux, et doit toujours ętre mentionné.
  3. Donnent la capacité (le taux ŕ que vous voulez déplacer le liquide) dans en unités commodes (litres par minute, gallons Américains par minute) en donnant le additionnent de la capacité maximale eue besoin pour chaque débouché.
  4. Donnent des détails complets sur la source du pouvoir.

A. Si vous achetez un moteur électrique pour la pompe, soyez sűr de donner votre Le voltage . Si le pouvoir est A.C. (Courant alternatif) donnez la fréquence (dans les cycles par seconde) et le nombre de phases. Habituellement ce sera Monophase pour la plupart des petits moteurs. Faites vous voulez un manocontacteur ou autre spécial a l'intention commencer le moteur automatiquement?

B. Si vous voulez acheter la pompe commandée ŕ un moteur, décrivez le type et coűt de combustible, l'altitude, température de l'air maximale, et dit si l'air est mouillé exceptionnellement ou poussiéreux.

C. Si vous avez déjŕ un moteur électrique ou moteur, donnez comme beaucoup d'information au sujet d'il comme vous peut. Donnez la vitesse et tracez la machine, en étant particuličrement prudent montrer le diamčtre de l'arbre du pouvoir et oů c'est en ce qui concerne l'installation. Décrivez la dimension et type de poulie si que vous projetez d'utiliser un entraînement par courroie. Finalement, vous devez estimer le pouvoir. La bonne chose est copier complčtement la données de la plaque du nom. Si possible donnent le nombre de cylindres dans votre moteur, leur dimension, et le coup.

  1. La " tęte " ou contraint pour ętre vaincu par la pompe et la capacité (ou a exigé courant d'eau) déterminez la dimension de la pompe et pouvoir. L'entrée " Determining Capacité de la Pompe et Exigences du Cheval-vapeur, " explique le Calcul de situations de la tęte simples. La bonne approche est expliquer le conduit en dessinant un croquis de la tuyauterie exact (voyez l'Article 10 dans la " Pompe Le Candidature Fait Drap "). Soyez sűr de donner l'ascenseur de la succion et trčs séparément de l'ascenseur de la décharge et jouer. Une description exacte du Le jouer est essentiel pour calculer la perte de charge par la friction. Voyez le Chiffre 2.
  2. La matičre de la tuyauterie, diamčtre intérieur, et épaisseur est nécessaire pour faire les calculs de la tęte et vérifier si les pipes sont fort assez ŕ supportent la pression. Voyez " Levage de l'Eau et Transport - Overview d'ensemble " pour fait des remarques en spécifiant le diamčtre de la pipe.
  3. Rapports aux pompes commerciales sont des flanged normalement ou fileté avec fil de la pipe standard.
  4. Dans le croquis soyez sűr de montrer le suivre:

(un) dimensions de la Pipe; spectacle oů les dimensions sont changées en indiquant réducteur Les accessoires .

(b) Tous les accessoires de la pipe poussent du coude, tees, valves (type de la valve du spectacle), etc.

(c) Longueur de chaque rodage de la pipe une direction donné. Longueur de chaque pipe de la dimension et ascenseur vertical sont les dimensions les plus importantes.

  1. Donnez de l'information sur comme la pipe sera utilisée. Faites des remarques sur tel pointe comme:
  • installation D'intérieur ou de plein air? + service Continu ou intermittent? + Space ou limitations du poids?

La source:

Benjamin P. Coe, VITA Volunteer, Schenectady, New York.

Déterminant Capacité de la Pompe et Exigences du Cheval-vapeur

Avec le tableau de l'alignement dans Chiffre 1, vous pouvez déterminer la dimension de la pompe nécessaire

(diamčtre ou débouché de la décharge) et le montant de cheval-vapeur a eu besoin de propulser le la pompe. Le pouvoir peut ętre fourni par les gens ou par les moteurs.

 

Une personne saine moyenne peut produire approximativement 0.1 cheval-vapeur (HP) pour un raisonnablement longue période et 0.4HP pour les courtes explosions. Les moteurs sont conçus pour varier montants de cheval-vapeur.

Obtenir la dimension de la pompe approximative eu besoin pour soulever le liquide ŕ une hauteur connue ŕ travers tuyauterie simple, suivez ces pas:

  1. Déterminent la quantité de courant désirée dans les litres par minute.
  2. Mesure la hauteur de l'ascenseur a exigé (du point oů l'eau entre la pompe aspirante qui joue ŕ oů il décharge).
  3. Utiliser l'entrée " qui Détermine Dimension de la Pipe ou Vélocité d'Eau dans les Pipes, " page, 74, choisissez une dimension de la pipe qui donnera une vélocité de l'eau d'approximativement 1.8 mčtres par seconde (6 ' par seconde). Cette vélocité est choisie parce qu'il veut généralement donnent la combinaison la plus économe de pompe et jouer; le Pas 5 explique comment convertir pour plus haut ou vélocités de l'eau inférieures.
  4. Évaluation la tęte de la perte du frottement de la pipe (une tęte de 3 mčtres représente la pression au fond d'une colonne haute de 2 mčtres d'eau) pour l'équivalent total Longueur de le tuyau , y compris succion et tuyau de refoulement et pipe équivalente, Longueurs pour les valves et les accessoires, utiliser l'équation suivante:

La Frottement Perte tęte = F x longueur de le tuyau équivalente totale -------------------------------- 100

oů égaux F perte de charge par la friction approximative (dans les mčtres) par 100 mčtres de pipe. obtenir la valeur de F, voyez la table dessous. Pour une explication de total longueur de le tuyau équivalente, voyez des sections précédentes.

  1. trouver F (perte de charge par la friction approximative dans mčtres par 100m de pipe) quand arrosent la vélocité est supérieure ou inférieure que 1.8 mčtres par seconde, utilisez le équation suivante:

F [V.SUP.2] ŕ 1.8/[sec.sup.x] F =---------------------------- 1.8/[SEC.SUP.2]

oů V = plus haut ou vélocité inférieure

L'exemple:

Si la vélocité de l'eau est 3.6m par seconde et F ŕ 1.8m/sec est 16, alors,:

F = 16 X [3.6.SUP.2] 16 X 13 ---------------- =------- = 64 [1.8.SUP.2] 3.24

  1. Obtiennent " la Tęte " Totale comme suit:

Total Tęte = Hauteur d'Ascenseur + Tęte de la Frottement - Perte

Average perte de charge dans mčtres pour eau fraîche qui coule ŕ travers pipe de l'acier La vélocité est 1.8 mčtres (6 pieds) par seconde

Pipe diamčtre intérieur: CM 2.5 5.1 7.6 10.2 15.2 20.4 30.6 61.2 avance peu ŕ peu (* ) 1 " 2" 3" 4 " 6 " 8" 12" 24 "

F (friction approximatif 16 7 5 3 2 1.5 1 0.5 Perte dans mčtres par 100 mesure de pipe)

(*) Pour le degré de précision de cette méthode, l'un et l'autre diamčtre intérieur réel dans avance peu ŕ peu, ou la dimension de la pipe nominale, Programme 40 Américain, peut ętre utilisée.

  1. qui Utilisent un straightedge, connectez le point adéquat sur la T - Scale avec le point adéquat sur la Q - Scale; lisez du cheval-vapeur du moteur et dimension de la pompe sur le autres deux balances.

L'exemple:

Desired courant: 400 litres par minute Hauteur d'ascenseur: 16 mčtres, Aucuns accessoires, Pipe dimension: 5cm La Frottement Perte tęte: approximativement 1 mčtre Total tęte: 17 mčtres

La Solution :

Pump dimension: 5cm Le Moteur cheval-vapeur: 3HP

Notez que le cheval-vapeur de l'eau est cheval-vapeur du moteur plus petit que (voyez HP Scale, Représentez-en 1). C'est ŕ cause de pertes de charge dans la pompe et moteur. Le tableau de l'alignement devrait ętre utilisé pour devis approximatif seulement. Pour une détermination exacte, donnez tout information sur courant et jouer ŕ un fabricant de la pompe ou un expert indépendant. Il a la données exacte sur les pompes pour les plusieurs candidatures. Pompez les cahier de les charges peuvent soyez rusé surtout si le tuyau d'aspiration est long et l'ascenseur de la succion est grand.

Pour conversion au cheval-vapeur métrique donnée les limites d'exactitude de cette méthode, le cheval-vapeur métrique peut ętre considéré approximativement égal ŕ le cheval-vapeur indiqué par le tableau de l'alignement (Chiffre 1). Le cheval-vapeur métrique réel peut ętre obtenu par multipliant cheval-vapeur par 1.014.

La source:

KULMAN, CA. Nomographic Charts. Le New York: Le Livre de la McGraw - Colline Co., 1951.

La déterminant Capacité de la Pompe de l'Ascenseur

La hauteur qu'une pompe de l'ascenseur peut élever de l'eau dépend d'altitude et, ŕ un moindre ampleur, sur température de l'eau. Le graphique dans Chiffre 1 vous aidera pour trouver

qu'une pompe de l'ascenseur peut faire ŕ plusieurs altitudes et températures de l'eau. Pour l'utiliser, vous aurez besoin d'un mčtre ruban et un thermomčtre.

 

Si vous savez votre altitude et la température de votre eau, Représentez 1 dira vous la distance admissible maximale entre le cylindre de la pompe et le plus bas le niveau d'eau a attendu. Si le graphique montre que les pompes de l'ascenseur sont marginales ou ne veulent pas travaillez, alors une pompe foulante devrait ętre utilisée. Cela implique poser le cylindre dans le bien, fermez assez au plus bas niveau d'eau attendu pour ętre certain de fonctionner adéquat.

Le graphique montre des ascenseurs normaux. Ascenseurs possibles maximaux sous conditions favorables soyez au sujet de 1.2 mčtres supérieur, mais cela pomper plus lentement et donnez beaucoup de difficulté dans " perdre la perfection " probablement.

Vérifiez des prédictions du graphique en mesurant des ascenseurs dans les puits proches ou par l'expérimentation.

L'exemple:

Suppose votre élévation est 2,000 mčtres et la température de l'eau est 25[degrees]C. Le graphique montre que l'ascenseur normal serait quatre mčtres.

La source:

Baumeister, Théodore. Le Catalogue d'Ingénieur mécanique, 6e édition. Le New York: Le Livre de la McGraw - Colline Co., 1958.

LES POMPES SIMPLES

Pompe de la chaîne pour Irrigation

La pompe de la chaîne qui peut ętre propulsée ŕ la main ou animal, est bien un bas-fond ŕ l'origine pompez pour soulever de l'eau pour irrigation (voyez le Chiffre 1). Il travaille le mieux quand l'ascenseur

est des 6 mčtres plus petit que (20 '). Le la source de l'eau doit avoir une profondeur de approximativement 5 anneaux de chaîne.

 

La capacité de la pompe et le la puissance requise pour tout ascenseur est proportionnel au carré du diamčtre du tube. Représentez-en 2

les spectacles cela de qui peut ętre attendu un 10cm (4 ") le tube du diamčtre a opéré par quatre gens qui travaillent en deux les changements.

 

La pompe est prévue pour usage comme un la pompe de l'irrigation parce que c'est difficile sceller pour usage comme un la pompe sanitaire.

Tools et Matičres

Souder ou braser le matériel Le matériel de la métal - coupure Les outils du travail du bois Pipe: 10cm (4 ") diamčtre extérieur, longueur comme eu besoin 5cm (2 ") diamčtre extérieur, longueur comme eu besoin Enchaînez avec les liens approximativement 8mm (5/16 ") dans diamčtre, longueur comme eu besoin La tôle d'acier, 3mm (1/8 ") épais La tôle d'acier, 6mm (1/4 ") épais La tringle de l'acier, 8mm (5/16 ") dans diamčtre La tringle de l'acier, 12.7mm (1/2 ") dans diamčtre Cuir ou caoutchouc pour les machines ŕ laver

La pompe de la chaîne entičre est montrée dans Chiffre 3. Les détails de cette pompe peuvent ętre changés

aller parfaitement des matičres disponible et structure du bien.

 

Le piston lie (voyez des Chiffres 4, 5, 6 et 7) est fait de trois parties:

 

  1. un cuir ou machine ŕ laver du caoutchouc (voyez le Chiffre 4) avec un diamčtre extérieur au sujet de

deux thicknesses d'une machine ŕ laver plus grand que le diamčtre intérieur de la pipe.

  1. un disque du piston (voyez le Chiffre 5).
  2. une plaque du serrage (voyez le Chiffre 6).

Le lien du piston est fait comme montré dans Chiffre 7. Centrez toutes les trois parties et pince

ils ensemble temporairement. Forez un trou approximativement 6mm (1/4 ") dans diamčtre ŕ travers tout trois parties et les attache avec un verrou ou rivet.

 

Le treuil est construit comme montré dans Chiffre 3. Deux acier disques 6mm (1/4 ") la partie charnue est

soudé ŕ l'arbre de la pipe.

 

Douze tringles de l'acier, 12.7mm (1/2 ") épais, est espacé ŕ distances de l'égal, ŕ ou prčs le diamčtre extérieur, et est soudé en place. Les tringles peuvent ętre mises sur le en dehors des disques, si a désiré.

Une manivelle et manche de bois ou métal sont soudés alors ou ont verrouillé au treuil l'arbre.

Les supports pour l'arbre du treuil (voyez le Chiffre 3) peut ętre V - Encoché tenir le arbre qui portera sa propre rainure progressivement. Une laničre ou bloc peuvent ętre ajoutés ŕ travers le sommet, si nécessaire, tenir l'arbre en place.

La pipe peut ętre supportée en enfiler ou soudant un bourrelet ŕ sa fin supérieure (voyez le Chiffre 8).

Le bourrelet devrait ętre 8mm ŕ 10mm (5/16 " ŕ 3/8 ") épais. La pipe laissez-passer ŕ travers un trou dans le fond de la dépression et pentes de la dépression dans le bien.

 

Les sources:

Robert G. Young, VITA Volunteer, Nouvelle Hollande, Pennsylvania,

Molenaar, Aldert. Appareils du Levage de l'eau pour Irrigation. Rome: Nourriture et Agriculture Organisation, 1956.

La Pompe de la Main de l'inertie

La pompe de la main de l'inertie a décrit ici (Chiffre 1) est un

pompe trčs effective pour soulever arrosez de courtes distances. Il soulčve arrosez 4 mčtres (13 ') au taux de 75 ŕ 114 litres (20 ŕ 30 gallons Américains) par minute. Il les ascenseurs arrosent 1 mčtre (3.3 ') ŕ le taux de 227 ŕ 284 litres (60 ŕ 75 gallons) par minute. La distribution dépend du nombre de personnes qui pompent et leur force.

 

La pompe est construite par facilement un l'étameur. Ses trois qui déplacent les parties n'exigent presque aucun entretien. La pompe a été construit dans trois dimensions différentes pour les niveaux d'eau différents.

La pompe est faite d'a galvanisé la tôle du le poids le plus lourd procurable cela peut ętre travaillé par facilement un étameur (24 - ŕ 28 jauge les draps ont été utilisés avec succčs). La pipe est formée et fait hermétique en soudant tout joignent et joints. La valve est faite du métal de barils abandonnés et un morceau de tube intérieur de camion le caoutchouc. Le support pour attacher le manche est aussi fait de métal cylindrique.

Représentez 1 spectacles la pompe dans l'opération. Représentez-en 2 donne le

dimensions de parties pour les pompes dans trois dimensions et En représente 3

les spectacles la capacité de chacun la dimension. Les chiffres 4, 5, et 6 sont

 

 

 

Tools et Matičres (pour 1 mčtre (3.3 ') pompe)

Le soudant matériel Foreuse et morceaux ou coup de poing Martelez, scies, tinsnips, L'enclume (ferroviaire rail ou pipe du fer) Le fer galvanisé (24 ŕ 28 jauge): Le bouclier: 61cm x 32cm, 1 morceau (24 " x 12 5/8 ") L'abri du bouclier: 21cm x 22cm, 1 morceau (8 1/4 " x 8 5/8 ") La pipe: 140cm x 49cm, 1 morceau (55 1/8 " x 19 1/4 ") Sommet de pipe: 15cm x 15cm, 1 morceau (6 " x 6 ") Y " jouent: 49cm x 30cm, 1 morceau (19 1/4 " x 12 ") Le métal cylindrique: Bracket: 15cm x 45cm, 1 morceau (6 " x 21 1/4 ") Valve - Bottom: 12cm (4 3/4 ") dans diamčtre, 1 morceau Valve - Top: 18cm (7 1/8 ") dans diamčtre, 1 morceau Le fil: Hinge: 4mm (5/32 ") dans diamčtre, 32cm (12 5/8 ") longtemps

Cette pompe peut aussi ętre faite de pipe plastique ou bambou.

Il y a deux points s'ętre souvenu intéresser cette pompe. On est que le distancez du sommet de la pipe au sommet du trou oů la courte section de pipe est connecté doit ętre 20cm (8 "). Voyez le Chiffre 4. L'air dans qui reste le

jouez au-dessus de cette jonction sert comme un coussin (prévenir " le martčlement ") et rčgle le nombre de percussions pompé par minute. Le deuxičme point est ŕ souvenez-vous d'opérer la pompe avec les courts coups, 15 ŕ 20cm (6 " ŕ 8 "), et ŕ un taux d'approximativement 80 coups par minute. Il y a une vitesse définie ŕ qui la pompe les travaux le mieux et les opérateurs obtiendront bientôt le " toucher " de leurs propres pompes.

 

Dans construire les deux plus grandes pompes de la dimension il est nécessaire de fortifier quelquefois le jouez pour l'empęcher de s'écrouler s'il frappe le côté du bien. Il peut ętre fortifié en formant " des côtes " au sujet de chaques 30cm (12 ") en dessous la valve ou rayer avec les bandes ont fait de métal cylindrique et ont attaché avec 6mm (1/4 ") verrous.

Le manche est attaché ŕ la pompe et affiche avec un verrou 10mm (3/8 ") dans diamčtre, ou un grand clou ou tringle de semblable dimension.

La source: Dale Fritz, VITA Volunteer, Schenectady, New York.

Maniez le Mécanisme pour les Pompes de la Main

Les portant parties de cet handpump solide manient le mécanisme est en bois (voyez le Chiffre 1).

Ils peuvent ętre remplacés par un charpentier de village facilement. Ce manche a été conçu pour remplacer des mécanismes du manche de la pompe qui sont difficiles de maintenir. Quelques-uns ont été pour plusieurs années en Inde avec simple, peu fréquent en usage seulement les réparations.

 

Le mécanisme montré dans Chiffre 1 est verrouillé au bourrelet du sommet de votre pompe. Le les montant trous UN et C dans le bloc devrait ętre espacé pour aller parfaitement votre pompe (voyez le Chiffre 6).

Représentez 2 spectacles une pompe avec ce mécanisme du manche qui est fabriqué

par F. Humane et Bros., 28 Route du Rivage, Calcutta, Inde.

 

Outils et Matičres

Vu La foreuse Les morceaux Le robinet: 12.5mm (1/2 ") Le robinet: 10mm (3/8 ") Le ciseau Drawknife, spokeshave ou tour Les bois durs 86.4cm x 6.4cm x 6.4cm (34 " X 2 1/2 " X 2 1/2 ") La tringle de l'acier doux: 10mm (3/4 ") dans diamčtre et 46.5cm (16 ") longtemps Acier en ruban, 2 morceaux,: 26.7cm x 38mm x 6mm (10 1/2 " X 1 1/2 " X 1/4 ")

BOLT MATÉRIEL

Le Number Number Nombre Nombre

de bolts Dia. Length de nuts de serrure - de But ordinaire - needed de que les mm mm ont eu besoin que le washers washers attache:

1 10 38 0 0 0 76mm verrou ŕ tringle 1 10 76 0 0 2 Tringle manier 2 12.5 89 2 4 4 Link manier Link bloquer 2 12.5 ? 2 2 2 Bloc pomper 1 12.5 ? 1 1 0 Tringle ŕ piston

Le manche

Faites le manche de bois dur dur, façonné sur une tour ou ŕ la main se raser. La fente devrait ętre coupée assez large accommoder le tringle avec deux machines ŕ laver ordinaires sur l'un et l'autre côté. Voyez le Chiffre 3.

 

La tringle

La tringle est faite d'acier doux comme montré dans Chiffre 4. Un 10mm (3/8 ")

la machine du diamčtre verrou 38mm (1 1/2 ") longues vis dans la fin de la tringle fermer ŕ clé l'épingle de la charničre de la tringle en place. L'épingle de la charničre de la tringle est un 10mm (3/8 ") verrou de la machine du diamčtre cela connecte la tringle au manche (voyez le Chiffre 1). La fin de la tringle

peut ętre verrouillé ŕ la pompe directement piston avec un 12.5mm verrou. Si le le cylindre de la pompe est trop lointain vers le bas pour ce, un fileté 12.5mm (1/2 ") tringle devrait ętre utilisé au lieu.

 

Les liens

Les liens sont deux morceaux de fer du ruban d'acier plat. Serrez-les pour forer ensemble faire l'égal de l'écart entre les perforations. Voyez le Chiffre 5.

 

Le bloc

Le bloc forme la base du mécanisme du levier, sert comme un guide lubrifié trou pour la tringle, et fournit des un moyen pour attacher le mécanisme ŕ la pompe le baril. Si le bloc est fait de bois dur dur assaisonné sans noeuds correctement, le mécanisme fonctionnera bien pour beaucoup d'années. Avec soin rendez carré le bloc ŕ 22.9cm x 6.4cm x 6.4cm (9 " x 1 1/2 " x 1 1/2 "). Prochains trous, UN, B, C, et D sont perpendiculaire forée au bloc comme montré dans Chiffre 6. L'espacement du

les montant trous UN et C de trou B est déterminé par l'espacement du verrou trous dans le bourrelet cylindrique de votre pompe. Ensuite vu le bloc dans demi dans un avion 3.5cm (13/8 ") en bas du côté du sommet. Agrandissez le trou B au sommet de l'inférieur coupez avec un ciseau pour former un puits de pétrole autour de la tringle. Cela est bien rempli avec le coton. Un 6mm (1/4 ") le trou, F, est foré ŕ un angle du puits de pétrole au surface du bloc. Un deuxičme trou du conduit de l'huile de qu'E est foré dans la section supérieure le bloc rencontrer le trou D. Use lockwashers sous la tęte et noix du lien verrous fermer ŕ clé les verrous et lie ensemble. Utilisez des machines ŕ laver ordinaires entre les liens et les parties en bois.

La source:

Abbott, Dr. Edwin. Une Pompe a Conçu pour Usage de Village. Philadelphia: Américain Comité du Service des amis, 1955.

Le Bélier hydraulique

Un bélier hydraulique est une pompe auto - propulsée ŕ qui utilise l'énergie d'eau tombante soulevez-en quelques-uns de l'eau ŕ un niveau au-dessus de la source originale. Cette entrée explique l'usage de béliers hydrauliques commerciaux qui sont disponible dans quelques pays. Les plans pour construire votre propre bélier hydraulique est aussi disponible de VITA et ailleurs.

Usage du Bélier Hydraulique

Un bélier hydraulique peut ętre utilisé oů qu'une source ou ruisseau de courants de l'eau avec ŕ le moins un 91.5cm (3 ') chute dans altitude. La source doit ętre un courant d'au moins 11.4 les litres (3 gallons) une minute. L'eau peut ętre soulevée approximativement 7.6 mčtres (25 ') pour chacun 30.5cm (12 ") de chute dans altitude. Il peut ętre soulevé aussi haut que 152 mčtres (500 '), mais un ascenseur plus commun est 45 mčtres (150 ').

Le pompant cycle (voyez le Chiffre 1) est:

 

les o Arrosent des courants ŕ travers le revętement de le puits (D) et dehors la valve extérieure (F).

  • La traînée de l'eau en mouvement ferme la valve (F).
  • La vitesse d'eau dans le revętement de le puits (D) promenades quelque eau dans l'air La chambre (UN) et dehors le tuyau de décharge (je).
  • Les arręts du courant.
  • Le clapet antiretour (B) fins
  • La valve extérieure (F) ouvre pour commencer le cycle prochain.

Ce cycle est répété 25 ŕ 100 fois par minute; la fréquence est réglée par déplacer le poids de l'ajustement (C).

La longueur du revętement de le puits doit ętre entre cinq et dix fois la longueur de l'automne (voyez le Chiffre 2). Si la distance de la source au bélier est plus grand que

dix fois la longueur de l'automne, la longueur du revętement de le puits peut ętre ajustée par installer une colonne montant entre la source et le bélier (voyez B dans Chiffre 2).

 

Une fois le bélier est installé il y a petit besoin pour entretien et aucun besoin pour la main d'oeuvre qualifiée. Le coűt d'un system du bélier hydraulique doit inclure le coűt du pipe et installation aussi bien que le bélier. Bien que le coűt puisse paraître haut, il, doit ętre se souvenu qu'il n'y a aucun pouvoir supplémentaire coűté et un bélier durera pour 30 années ou plus. Un bélier utilisé dans les climats réfrigérants doit ętre séparé.

Un bélier double provisoire utilisera un service de les eaux impur pour pomper deux tiers du eau pure d'une source ou semblable source. Un troisičme de l'eau pure mélange avec l'eau impure. Un fournisseur devrait ętre consulté pour cette candidature spéciale.

Pour calculer le pompant taux approximatif, utilisez l'équation suivante:

La capacité (gallons par heure) = V x F x 40 ---------- E

V = gallons par minute de source F = chute dans les pieds E = hauteur l'eau sera élevée dans les pieds

Les données ont Eu besoin pour Ordonner ŕ un Bélier Hydraulique

  1. Quantité d'eau disponible ŕ la source d'approvisionnement dans les litres (ou gallons) par La minute
  2. chute Verticale dans les mčtres (ou pieds) de provision battre
  3. Hauteur ŕ que l'eau doit ętre élevée au-dessus du bélier
  4. Quantité d'eau a exigé par jour
  5. Distance de la source d'approvisionnement au bélier
  6. Distance du bélier au réservoir

Les sources:

Loren G. Sadler, Nouvelle Hollande, Pennsylvania,

Le Moteur Hydraulique répandu Compagnie Industrielle, Millburn, New Jersey,

SHELDON, W.H. Le Bélier Hydraulique. L'extension Bulletin 171, juillet 1943, Michigan, Etat Collčge d'Agriculture et Science Appliquée.

L'Atelier " de " pays. Le Pays australien. Septembre 1961, pages 32-33.

Eau des Forces du Bélier " hydraulique Le pomper ". Science populaire, octobre 1948, les pages 231-233.

Le Bélier " " hydraulique. L'Artisan de Maison, mars avril 1963, pages 20-22.

LA TRANSMISSION DU POUVOIR DU FIL Ŕ MOUVEMENT ALTERNATIF POUR POMPE Ŕ EAU

Un fil ŕ mouvement alternatif peut transmettre le pouvoir d'une roue de l'eau ŕ un point jusqu'ŕ 0.8km (1/2 mille) loin oů il est utilisé pour pomper eau de puits habituellement. Ces appareils a été utilisé pour beaucoup d'années par les gens Amish de Pennsylvania. Si ils sont installé correctement, ils donnent le long, sans problčmes service.

Les gens Amish utilisent cette méthode de transmettre <voyez; le chiffre 1> pouvoir mécanique de petite eau

roues ŕ la basse-cour oů le mouvement ŕ mouvement alternatif est utilisé pour pomper bien eau pour maison et usage de ferme. La roue de l'eau est un petit undershot typiquement la roue (avec l'eau qui coule sous la roue) un ou deux pieds dans diamčtre. Le l'arbre de la roue est allé parfaitement avec une manivelle qui est attachée ŕ un cadre triangulaire qui pivots sur une perche (voyez le Chiffre 2). Un fil est utilisé pour connecter ce cadre ŕ un autre

l'unité identique a localisé partout le bien. Les contrepoids gardent le fil serré.

 

Tools et Matičres

Le fil: le fil de grillage lisse galvanisé Roue de l'eau avec manivelle de l'excentrique donner un mouvement légčrement plus grand coup de pompe de cour de ferme Pipe galvanisée pour les cadres du triangle: 2cm (3/4 ") par 10 mčtres long (32.8 ') Souder ou braser le matériel pour faire des cadres Béton pour contrepoids 2 Polonais: 12 ŕ 25cm (6 " ŕ 10 ") dans diamčtre.

Comme les tours de la roue de l'eau, le les pointes de la manivelle le cadre triangulaire de long en large. Cette action tire le fil de long en large. Un typique complétez de long en large le cycle prend 3 ŕ 4 secondes. Quelquefois propulsez pour plusieurs les fils de la transmission viennent d'un la plus grande roue de l'eau.

Le fil est monté au-dessus sur les perches ŕ gardez-le aérien et hors du le chemin. Si la distance de ruisseau ŕ la cour est les perches lointaines, supplémentaires seront eu besoin d'aider supportez le fil. Les gens Amish utilisent une boucle de fil couvert avec un petit morceau de le tuyau de jardin a attaché au sommet de la perche. Le fil ŕ mouvement alternatif les diapositives de long en large ŕ travers ceci la boucle. Si ce n'est pas possible, essai, rendre la perche 1-2 mčtres supérieur que le fil du pouvoir. Conduisez un lourd clouez prčs le sommet de la perche et attachez un la chaîne ou installe de lui au pouvoir installez comme montré dans Chiffre 3.

 

Les tours peuvent ętre faits dans ordre ŕ suivez des haies en montant un le petit cadre triangulaire horizontalement au sommet d'une perche comme montré dans Représentez-en 4.

 

Chiffres 5, 6, et 7 spectacle comme ŕ


la roue a fait de bois et bambou.

 

La source

Nouvelle Hollande, Pennsylvania VITA Chapitre. References

REFERENCES

ARROSEZ DES RESSOURCES

L'Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain. La Norme " AWWA D-100-79 pour les réservoirs " de l'Eau de l'Acier Soudés. Denver, Colorado,: Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain, 1979.

L'Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain. La Norme " AWWA D-105-80 pour Désinfection d'Installations " du Stockage de l'Eau. Denver, Colorado,: Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain, 1980.

L'Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain. Opérateur de la distribution d'eau qui Forme le Catalogue. Denver, Colorado,: Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain, 1976.

Ancrez, R.D. Dessin de Liquide Serrage Béton Structures. Le New York: Wiley et Fils, 1982.

Blackwell, F.O., Farding, P.S., et Hilbert, M.S. Service de les eaux compréhensif et Traitement pour Individu et Petite Communauté Systems. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1985.

Faites dorer, J.H. La Membrane " flexible: Un Paquebot du Réservoir Économe et Abri ". Journal de l'Américain L'Association de l'Usine de l'eau. Vol. 71, No. 6, juin 1979.

Cairncross, S., et Feachem, R. Petits services de les eaux. Londres: Institut Ross, 1978.

Accroupissez-vous, Margaret (ed.). Six Pompes Simples. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1983.

Helweg, O.J., et Smith, G. " Technologie Appropriée pour les Nappes aquifčre Artificielles," L'Eau moulue. Vol. 18, No. 3, mai juin 1978.

Maddocks, Méthodes D. de Créer le Bas Coűt Membranes Imperméables pour Usage dans la Construction de Captage de l'eau de pluie et Stockage Systems. Londres: Les Publications de la Technologie intermédiaires, Ltd., 1975

Mazariegos, J. F., et de Zeissig, Julia A. épuration de l'eau A. qui Utilise le Petit Artisan Filters. Guatemala: Institut de la Recherche de l'Américain du Central pour Industrie, 1981.

McJunkin, F. et Pineo, C. Agence Américaine pour Développement International. Service de les eaux et Systčme sanitaire dans Les pays en voie de développement. Washington, D.C.,: USAID, 1976.

Pacey, Arnold, et Cullis, Adrian. La Moisson de l'eau de pluie: La Collection de Chute de pluie et Finale dans Rural Les régions. Londres: Les Publications de la Technologie intermédiaires, Ltd., 1996.

Remmers, J. service de les eaux Compréhensif. Les Considérations Générales. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans L'Assistance technique. 1985.

RITTER, C.M. Le comprenant Stockage de l'Eau Potable. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique (VITA), 1985.

RYDEN, D.E. " Évaluer la Sécurité et Stabilité Sismique de Réservoirs " de l'Endiguement. Le journal du L'Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain. Vol. 76, No. 1. Denver, Colorado,: L'Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain, Le janvier 1984.

SALVATO, JA., JR. Génie de l'environnement et Systčme sanitaire. Le New York: Wiley-Interscience, 1972.

Schiller, E.J., et Droste, R.L., eds. Service de les eaux et Systčme sanitaire au pays en voie de développement. Anne Arbor, Michigan: Anne Éditeurs de la Science de l'Arbre, 1982,

Sharma, P.N., et Helweg, OJ. Dessin " optimum de Petit Réservoir Systems ". Journal d'Irrigation et La Division de l'écoulement--Société américaine d'ingénieurs des travaux publics. Vol. 108, IR4, décembre 1982.

Sherer, K, Formation " Technique de Volontaires du Peace Corps dans systems du service de les eaux Rural au Maroc ". Eau et Systčme sanitaire pour Projet de la Santé (LAVAGE) Rapport de Champ No. 43. Washington, D.C.,: L'Agence Américaine pour Développement International, mai 1982.

Silverman, G.S.; Nagy, LA.; et Olson, B.H. " Variations dans Matičre de la Matičre particulaire, Algue, et Bactéries dans Un Ŕ découvert, a Terminé de Boire l'Eau Réservoir ". Journal de l'Association de l'Usine de l'Eau américaine. Vol. 75, No. 4. Denver, Colorado,: Association de l'Usine de l'Eau de l'Américain, avril 1983.

SPANGLER, C.D. Nations unies et Banque du Monde. La distribution d'eau bas-prix: Un Champ Manuel. Washington, LE D.C.: Banque Mondiale, décembre 1980.

Association suisse pour Assistance Technique, ed. Manuel pour service de les eaux Rural. Zurich, Suisse,: Les Suisses Centrent pour Technologie Appropriée, 1980.

Sylvester, Emilio. " Arrosez, Arrosez Partout: Les Communautés d'île Installent de l'Eau Systems ". Les Nouvelles VITA, Octobre 1986, pp. 8-10.

Les Nations unies. L'Organisation Mondial de la Santé. " QUI Directives pour Qualité de l'eau potable, " par H.G. Gorchev et G. Ozolins. Genčve, Suisse,: Organisation Mondial de la Santé, 1982.

Les Nations unies. L'Organisation Mondial de la Santé. " La Purification d'Eau sur une Petite Échelle. QUI Technique en papier No. 3. La Haye, La Hollande,: QUI Centre de la Référence International pour Communauté Service de les eaux, mars 1973.

Les Nations unies. L'Organisation Mondial de la Santé. Liste " préliminaire de Références sur filtration sur lit de sable Lente et Les Méthodes " du prétraitement Simples racontées. La Haye, La Hollande,: QUI Centre de la Référence International pour service de les eaux de la Communauté, juillet 1976.

UPMEYER, D.W. Les " estimant besoins en mémoire " de l'Eau. Les Travaux du Public. Vol. 109, No. 7, juillet 1978.

L'Agence de la Protection De l'environnement Américaine. Manuel de service de les eaux Individuel Systems. Washington, D.C.,: EPA, 1975.

Pouvoir du " vent pour Île Roatan: Pompant Eau au Honduras ". Nouvelles VITA, octobre 1982, pp. 3-7.

SANTÉ ET SYSTČME SANITAIRE

L'Américain Institut Concret. Le " béton Structures " du Génie Sanitaires. Le rapport No. ACI 350R-83. Detriot, Michigan,: L'Américain Institut Concret, 1983.

Baumann, Werner, et Karpe, Hans Jurgen. Traitement Wastewater et Disposition Excreta dans Développer Les pays. Allemagne de l'Ouest: Rapport de la Technologie Approprié allemand, 1980.

Faites monter, David. Un Problčme Croissant: Pesticides et le Troisičme Monde Pauvre. Oxford: OXFAM, 1982.

Allez au petit galop, L.W. et Malina, J.F. Traitement Sewege au pays en voie de développement. Normand, Oklahoma: L'Université d'Oklahoma (sous contrat ŕ USAID), décembre 1976.

Cointreau, Sandra J. Gestion De l'environnement ou Gaspillages Solides Urbains au pays en voie de développement (UN Le Guide du projet). Washington, D.C.,: Banque Mondiale, juin 1982.

DAVIS, B.P. Systčme sanitaire compréhensif au Niveau de la Communauté. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1985.

Feachem, Richard G.; Bradley, David; Garelick, Hemda; et Mara, D. Duncan. Aspects de la " santé d'Excreta et Gestion Sullage: Une Révision " Dernier cri. (Technologie appropriée pour service de les eaux et Systčme sanitaire, vol. 3). Washington, D.C.,: Banque Mondiale, 1980.

Feachem, Richard, al de l'et. Eau, Santé et Développement: Une Évaluation Interdisciplinaire. Londres: Tri - Med Les livres, Ltd., 1977. Feachem, Richard, McGarry, Michael, et Mara, D. Duncan (eds). Eau, Gaspillages et Santé dans Chaud Les climats. Le New York: John Wiley et Fils, 1980.

Goldstein, Steven N., et Moberg, Walter J., Jr. Le Traitement Wastewater Systems pour les Communautés Rurales. Washington, D.C.,: Commissionnez sur Eau Rurale, 1973.

GOLVEKE, C.G. Réclamation biologique de Gaspillages Solides. Emmaus, Pennsylvania,: Rodale Press, 1977.

Grover, Brian. Service de les eaux et Catalogue de la Préparation du Projet du Systčme sanitaire (vol. 1, directives). Washington, LE D.C.: Banque Mondiale, 1982.

HERRINGTON, J.E. Soins médicaux Fondamental compréhensif pour une Population Rurale. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance Technique, 1985.

Kalbermatten, John M., al de l'et. Le Guide " de " un Planificateur. (Technologie appropriée pour service de les eaux et Systčme sanitaire, vol. 2). Washington, D.C.,: La Banque Mondiale. 1981.

Kalbermatten, John M.; Jules, D'Anne S.; et Gunnerson, Charles G. Appropriate Alternatives du Systčme sanitaire. Une Estimation technique et Economique. Baltimore, Maryland,: Johns Hopkins Université Presse (pour la Banque du Monde), 1982.

Mann, H.T., et Williamson, D. Eau Traitement et Systčme sanitaire: Méthodes simples pour les Régions Rurales. Londres. Publications de la Technologie intermédiaires, 1982.

Patel, Ishwarbhai. Safai-Marg Darshika (UN guide sur Systčme sanitaire). Le New Delhi: Udyogshala Press, 1970.

Reid, George et Coffey, Kay. (eds.). Méthodes appropriées de Traiter de l'Eau et Wastewater dans Les pays en voie de développement. Normand, Oklahoma: Bureau d'Eau et Recherche des Ressources De l'environnement (Université d'Oklahoma), 1978.

Rybczynski, Witold, Polprasert, Changrak, et McGarry, Michael. Les Options de la Technologie bas-prix pour Le systčme sanitaire (UNE Révision Dernier cri et Bibliographie Annotée). Ottawa: Le Développement International Les recherches Centrent, 1978.

SALVATO, J.A., JR. Génie de l'environnement et Systčme sanitaire. Le New York: Wiley-Interscience, 1972.

Systčme sanitaire au pays en voie de développement (Débats d'un atelier en formant ont contenu dans Lobatse, Botswana, 14-20 le 1980 aoűt). Ottawa: Centre de la Recherche du Développement International, 1981.

Stonerook, H. Traitement de l'Eaux d'égout Compréhensif et Disposition. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1994.

Strauss, Martin. Le Catalogue du systčme sanitaire (service de les eaux de la Communauté et Systčme sanitaire, Népal). Pokhara, Népal,: Pokhara Centre Presse, juin 1982.

le fourgon Wijk-Sijbesma, Christine. Participation et Éducation dans service de les eaux de la Communauté et Systčme sanitaire Les programmes - UNE Révision de la Littérature. Le la Haye: QUI Centre de la Référence International pour Communauté Service de les eaux, 1979.

Vogler, Jon. Travaillez de Gaspillage. Recyclant Gaspillages Créer l'Emploi. Oxford: La Technologie intermédiaire Les publications Ltd. et OXFAM, 1981.

Werner, D. Oů il N'y a Aucun Docteur. Un Catalogue du soins médicaux du Village. Alto Palo, Californie,: Fondation Hesperian, 1980.

L'AGRICULTURE

ABRAHAMS, P.J. La Préparation du Sol compréhensive. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1994

L'archer, Vendeurs G. Sol Conservation. Normand, Oklahoma: L'université d'Oklahoma Presse, 1969.

Attfield, Harlan. Jardiner Avec les saisons. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1979.

Barthélemy, W.V. Souillez de l'Azote--Processus de la Provision et Exigences de la Récolte. Bullentin 6 technique. Raleigh, Caroline du Nord,: Université de l'Etat de la Caroline du Nord, 1972.

Oiseau, H.R. Viande de la Volaille compréhensive et Production de l'Oeuf. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1984.

BRADENBURG, N.R. Bibliographie de Moissonner et Traiter la Graine du Fourrage, 1949-1964. Le Ministčre Américain de Agriculture, Service de la Recherche Agricole, ARS 42-135, Washington,: USDA, 1968.

Branchez-vous, Diana S. (ed.). Outils pour les Propriétaires d'une ferme, les Jardiniers, et les Fermiers Peu importants, Emmaus, Pennsylvania, 1978.

Corven, James. Amélioration du Sol de base pour Tout le monde. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1983.

Ensminger, M.E., et Olentine, C.G., Jr. Alimentations et Nutrition. Clovis, Californie,: L'Édition Ensminger Co., 1978.

Fitts, J.W., et Fitts, J.B. Comprendre Composter. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1984,

L'homme libre, John A. Survie Jardiner: Assez de Nutrition de 1,000 Pieds du Carré Vivre Sur ...Just dans Emballez! Balancez la Colline, Sud Carolina: La Presse de John, 1983.

Hughes, H.D. Les fourrages. Ames, Iowa,: Iowa Etat Université Presse, 1966.

Chasse, Marjorie, et Bartz, Brenda. Le haut Jardinage du Rendement. Emmaus, Pennsylvania,: Rodale Press, Inc., 1986.

Académie Nationale de Sciences. Exigences nutritives de Volaille. Washington, D.C.,: L'Académie Nationale Pressez, 1977.

Au nord, M.O. Le Manuel de la Production du Poulet commercial. Deuxičme Édition. Westport, Connecticut,: L'Édition AVI Co., Inc., 1978.

ORR, H.L. Canard et Relčvement de l'Oie. La publication 532. Ontario, Canada,: Ministčre d'Agriculture et nourriture.

Piliang, W.G.; Oiseau, H.R.; Sunde, M.L.; et Pringle, D.J. Son du " riz comme la Source D'énergie Majeure pour Les mettant Poules ". La Science de la volaille. 61 (1982): 357.

Reddy, K.R.; Khaleel, R.; et Overcash, M.R. " Comportement et Transport de Pathogens Microbien et Indicateur Organismes dans Sols Traités avec les Gaspillages " Organiques. Journal de Qualité De l'environnement. Madison, Le Wisconsin: Société américaine d'Agronomie, 1981.

RODALE, J., ED. Le Livre Complet de Composter. Emmaus, Pennsylvania,: Rodale Press, Inc., 1969.

Russel, F. W. Sol Conditions et Augmentation de la Plante. Londres, Angleterre,: Logmans Green et Co., Ltd., 1961.

Sévčrement, Peter. La petite Irrigation de l'Échelle. Londres: Publications de la Technologie intermédiaires, 1979.

Le Young, J.A., Evans, R.A. & BUDY, J.D. La Collection de la Graine compréhensive et Manier. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1986.

NOURRITURE QUI TRAITE ET CONSERVATION

Anderson, Jean. Le Green Thumb qui Conserve le Guide. Le New York: William Marrow & Compagnie, Inc., 1976.

Barbour, Beverly. Le Livre de la Conservation de la nourriture Complet: Le New York: David McKay Company, Inc., 1978.

Burch, Joan, et Burch, Monte. Maison Conserver et Conserver. Reston, Virginia,: L'Édition Reston La compagnie, Inc., 1977.

CARRUTHERS, R.T. La Conservation du Poisson compréhensive et Traiter. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance technique, 1995.

La nourriture Centrale Institut de la Recherche Technologique. Traitement de la " maison - échelle et Conservation de Fruits et Les légumes ". Mysore, Inde,: Le Wesley Press, 1981.

Etchells, John L., et Jones, Ivan D. " Preservation de Légumes en Salant ou Brining, " Fermiers, Le bulletin No. 1932. Washington, D.C.,: Ministčre de l'Agriculture Américain, 1944.

Groppe, Christine C., et York, George K. " Pickles, Goűts, et Chutneys: Rapide, Facile, et Sűr Les recettes ". Le feuillet No. 2275. Berkeley, Californie,: L'université de Californie, Division d'Agricole Sciences, 1975.

Hertzberg, Ruth; Vaughan, Beatrice; et Greene, Janet. La mettant nourriture Par. Brattleboro, Vermont,: Le Stephen Greene Press.

Islam, Meherunnesa. Conservation de la nourriture au Bangladesh. Dacca, Bangladesh,: Le Programme du Développement de femmes, UNICEF/DACCA, 1977.

Kluger, Marilyn. Conserver la Générosité d'été. Le New York: M. Evans et Compagnie, Inc., 1978.

Levinson, Leonard Louis. Le Livre Complet de Marinades et Goűts. Le New York: L'aubépine Réserve, Inc., 1965.

Lindblad, Carl, et Druben, Laurel. Le petit Stockage du Grain de la Ferme. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1976.

Murry, Sue T. Home qui Guérit Poisson. Washington, D.C.,: Agriculture et Service du Développement Rural, Agence, pour Développement International, 1967.

Schuler, Stanley, et Schuler, Elizabeth Meriwether, Conserver les Fruits du Monde. Le New York: La Presse du Cadran, 1973.

Stiebeling, Jazel K. " Conservation " de la nourriture Solaire. Chicago, Illinois,: Institut d'Illinois de Technologie, 1981.

Stoner, Chant Hupping, Éditeur. S'approvisionner: Comment Conserver les nourritures Vous Grandissez, Naturellement. Emmaus, Pennsylvania: Rodale Press, 1977.

Le ministčre de l'Agriculture Américain. La Division de la Recherche de la Nutrition humaine. " Maison qui Conserve de Fruits et Les légumes ". Washington, D.C.,: Ministčre de l'Agriculture Américain, 1965.

Weber, Fred, avec Stoney, Chant. Reboisement dans les Terres Arides. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1986.

WORGAN, J.T. " Conserver et Mettre en bouteille comme Méthodes de Conservation de la nourriture au pays en voie de développement ". Ŕ propos La technologie. 4 (novembre 1977): 15-16.

LA CONSTRUCTION

Le Peace Corps de l'action. Catalogue pour Construire des Maisons de Monde. Washington, D.C.,: Ministčre de Loger et urbain Développez ment, (non daté).

Ahrens, C. Manual pour Surveiller la Construction de la Maison de la Débrouillardise avec les Blocs de Monde Se stabilisés a Fait dans la CINVA - Bélier Machine. Comté Kanawha, Virginia Ouest, 1965.

L'Américain Institut Concret. Catalogue de Génie Concret. Manuel ACI-82 d'Entraînement. Détroit, Michigan: L'Américain Institut Concret, 1982.

Buchanan, la Main W. a Moulé des Briques de l'Argile Brűlées: Le travail Production Intensive. Ministčre de Malawi de Commerce, L'industrie, et Tourisme (Nations unies Organisation du Développement Industrielle, Projet DP/MLW/78/003), non daté.

Construire avec Abode et s'est Stabilisé des Blocs de Monde. Washington, D.C.,: Le ministčre de l'Agriculture États-Unis, 1972.

Baguez, Alfred. La comprenant Construction de Monde Se stabilisée. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1994.

Groben, E. W. Abode Architecture: Son Dessin et Construction. Seattle, Washington,: Le Livre Shorey Entreposez, 1975.

Institut International de Loger la Technologie. La Fabrication d'Émulsion de l'Asphalte s'est Stabilisée Sol Briques et le Manuel de Faiseur de la Brique. Fresno, Californie,: Californie Etat Université, 1972.

LUNT, M.G. Le Sol se stabilisé Bloque pour Construire. Garston, Watford, Angleterre,: Le construisant Établissement de la Recherche, 1980.

_________. Le Sol " se stabilisé Bloque pour Construire ". Outre-mer Notes de Bâtiment No. 184. Garston, Angleterre,: Construisant Établissement de la Recherche, février 1980.

Faisant blocs structurels avec la CINVA - Bélier Presse du Bloc. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Technique Assistance, 1975.

Metalibec Ltd. Les CINVA Battent Sol du Ciment du Bloc dans Grande Construction du Logement de l'Échelle dans Pendjab De l'est. Bombay, Inde,: Gouvernement de Presse d'Inde, 1948.

Méthodes pour Caractériser Abode qui Construit des Matičres. Washington, D.C.,: Bureau National de Normes, 1978.

Parez, J.P. Brickmaking au pays en voie de développement. A préparé pour Division D'outre-mer, en Construisant Recherche Établissement, ROYAUME-UNI Garston, Watford, Royaume-Uni,: Construisant Établissement de la Recherche, 1979.

Fondation salvadorienne pour Développement et Basse Unité de la Recherche du Logement du Coűt. L'Abode se stabilisée. Washington, LE D.C.: Organisation d'Etats américains, (non daté)

Sidibe, B. Abode Compréhensive. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique (VITA), 1985.

Agence Américaine pour Développement International. Catalogue pour Construire des Maisons de Monde. La Brochure de l'action No. 4200.36. Par Lyle A. Wolfskill, Wayne A. Dunlop, et Bob M. Callaway. Washington, D.C.,: La paix Corps, décembre 1979.

Dept Américain de l'Armée. Béton, Maçonnerie et Briquetage: Un Catalogue Pratique pour le Propriétaire de Maison et Petit Entrepreneur. Le New York: Les Publications de Douvres, Inc., 1975.

L'AMÉLIORATION DE MAISON

Baldwin, S. Biomasse Poęles,: Dessin de l'ingénieur, Développement, et Dissémination. Arlington, Virginia,: Volontaires dans Assistance Technique, 1986.

Bruyere, John. Les Conforts de pays: Le Nouveau Catalogue des Propriétaires d'une ferme. Le New York: L'Édition solide Co., Inc., 1979.

Bramson, Anne. Le savon. Le New York: Ouvrier qui Publie Co., 1975.

CLARKE, R. (ED.). La Dissémination du bois - poęle: Les débats de la Conférence ont Tenu ŕ Wolfheze, Le Hollande. Londres: Les Publications de la Technologie intermédiaires, Ltd., 1985.

de Silva, D. " UN Poęle du Charbon de bois De Sri Lanka, Technologie " Appropriée, Vol. 7, No. 4,1981, pp. 22-24.

Donkor, Peter. Soapmaking peu important: Un Catalogue. Londres: Les Publications de la Technologie intermédiaires, 1986.

Foley, G. et Mousse, P. " Improved Poęles de la Cuisine au pays en voie de développement ". Earthscan Rapport Technique No. 2, 1983, 175 pp. Illus.

HASSRICK, P. " UMEME,: Un Poęle du Charbon de bois de Kenya ". La Technologie appropriée Vol. 9, No. 1, 1982, pp. 6-7.

Faisant Savon et Bougies. Pownal, Vermont,: P. H. Histoire Communications, Inc., 1973.

Le Tata Énergie Recherche Institut. Combustible solide qui Cuit des Poęles. Bombay, Inde, 1980.

Tester l'Efficacité de Cookstoves Ŕ bois: Les Normes Internationales. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance Technique, 1985.

HABILETÉS ET INDUSTRIE DE VILLAGE

Berold, Robert, et Caine, Collette (eds.). Le Cahier d'exercices de gens. Johannesburg, Afrique du Sud,: Enrironmental et Agence du Développement, 1981.

Cardew, M. Pionnier Poterie. New York, New York,: St.. La presse de Martin, 1976.

Conrad, J.W. Les Formules céramiques: L'Abrégé Complet (UN Guide ŕ Argile, Aspect vitreux, Émail, Verre, et Leurs Couleurs). New York, New York,: MacMillan Publishing Co., 1975.

Le tonnelier, E. le Livre de Le Potier de Recettes de l'Aspect vitreux. New York, New York,: Les Fils de Charles Scribner, 1980.

Green, D. Poterie Aspect vitreux. Le New York: Watson Guptill Publier, 1973.

Lawrence et Ouest. Science céramique pour le Potier. Radnor, Pennsylvania,: Chilton Book Co.

Nelson, Céramiques G.,: Le Catalogue d'un Potier. Le New York: Holt, Reinhart & Winston, 1984.

NORTON, F.H. Éléments de Céramiques. Redding, Massachusetts,: Addison-Wesley Publishing Co., 1974.

____________. Les fours. Dessin, Construction et Opération. Philadelphia, Pennsylvania,: Chilton Book Co., 1968.

Peter Starkey. Vernissage par salage, Londres,: Mineur qui Publie Co., 1977.

Petersham, M. Understanding l'Entreprise des Produits En argile Peu importante. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance Technique, 1984.

SCHURECHT, H.G. " Vernissage par salage et Article " de la Céramique. Bulletin de la Société Céramique américaine, Vol. 23, No. 2.

Les Méthodes " simples de Fabrication de la Bougie, " Londres: Les Publications de la Technologie intermédiaires, Ltd., 1985.

Papermaking peu important. La Note technique No. 8. Genčve: Bureau de la Main-d'oeuvre International, 1985.

Poids troy, J. vernissage par salage Céramiques. Le New York: Watson Guptill Publications Co., 1977.

Poids troy, J. Glazes pour les effets spéciaux. Le New York: Watson Guptill Publications Co.

Vogler, Jon, et Sarjeant, Peter. Comprenant Papermaking Peu important. Arlington, Virginia,: Les volontaires dans Assistance Technique, 1986.

WEYGERS, A.G. La Fabrication d'Outils. Le New York: Van Nostrand Reinhold Compagnie, 1973.

Le Young, Jean (ed.). Le Manuel d'Artisan Woodstock. Le New York: Éditeurs Praeger, 1972.

COMMUNICATION ET GÉNÉRAL REFERENCE

Berold, Robert, et Caine, Collette (eds.). Le Cahier d'exercices de gens. Johannesburg, Afrique du Sud,: Enrironmental et Agence du Développement, 1981.

Darrow, Ken, et Saxenian, Mike. La Technologie appropriée Sourcebook. Stanford, Californie,: Les volontaires en Asie, 1986.

McLaren, 1. Les Sten Masquent: Faire et Utiliser un Processus de l'Impression Bas-prix. Londres: Intermédiaire Les Publications de la technologie, Inc., 1983.

Seymour, John. Le Livre Complet de Suffisance du Moi. Londres: Corgi Books div. Les Éditeurs Transworld, Ltd., 1981 Les tables de conversion

LES TABLES DE CONVERSION

MULTIPLY BY OBTAIN

acres 43,560 pieds square acres 4,047 mčtres carrés acres 1.562 X [10.sup.-3] milles du carré acres 0.004047 kilomčtres carrés acres 4840 jardins square atmospheres 76.0 centimčtres de mercure atmospheres 29.92 pouces de mercure atmospheres 10,333 mčtre du kgs/square atmospheres 14.70 pouce pounds/square Units thermique britannique kilogramme 0.2530 calories B.t.u. livres de 777.5 pieds B.t.u. 3.927 X [heures de 10.sup.-4] cheval-vapeur B.t.u. 1,054 joules B.t.u. mčtres de 107.5 kilogrammes B.t.u. 2.928 X [10.sup.-4] kilowattheures B.t.u. /min. cheval-vapeur 0.02356

B.t.u. /min. kilowatts 0.01757

B.t.u. /min. 17.57 watts CALORIES 0.003968 B.T.U. calories livres de 3.08596 pieds calories 1.1622 X [10.sup.-6] kilowattheures centimeters pouces 0.3937

centimeters mčtres 0.01

centimčtres de mercury 0.1934 pounds/square pouce centimeters/second 1.969 feet/minute CENTIMETERS/SECOND KILOMETER/HOUR 0.036

CENTIMETERS/SECOND METERS/MINUTE 0.6

CENTIMETERS/SECOND MILES/HOUR 0.02237

centimeters cubique [10.sup.-6] mčtres cubes centimeters cubique 6.102 X [10.sup.-2] pouces cubiques centimeters cubique 3.531 x [10.sup.-5] pieds cubiques centimeters cubique 1.308 X [10.sup.-6] jardins cubiques feet cubique 1,728 pouces cubiques feet cubique 0.02832 mčtres cubes

feet cubique 2.832 X [10.sup.4] centimčtres cubiques feet cubique 7.481 gallons feet cubique 28.32 litres feet/minute cubique 472.0 cms/second cubique feet/minute cubique gallons/second 0.1247

feet/minute cubique liters/second 0.4720

le feet/minute 62.4 cubique bat water/min inches cubique 5.787 X [10.sup.-4] pieds cubiques inches cubique 1.639 X [10.sup.-5] mčtres cubes inches cubique 2.143 X [10.sup.-5] jardins cubiques meters cubique 35.31 pieds cubiques meters cubique 264.2 gallons

meters cubique [10.sup.3] litres yards cubique 7.646 X [10.sup.5] centimčtres cubiques yards cubique 27.0 pieds cubiques yards cubique 46,656 pouces cubic yards cubique mčtres cubes 0.7646

yards cubique 202.0 gallons yards cubique 764.6 litres yards/min. 0.45 cubique feet/second cubique

MULTIPLY BY OBTAIN yards/min. cubique 3.367 gallons/second yards/min. cubique 12.74 liters/second les degrés (angle) 60 minutes les degrés (angle) radians 0.01745

les degrés (angle) 3,600 secondes dynes 1.020 X [10.sup.-3] grammes dynes 2.248 X [10.sup.-6] livres ERGS 9.486 X [10.SUP.-11] B.T.U. ergs centimčtres de 1 dynes ergs 7.376 X [livres de 10.sup.-8] pieds ergs [10.sup.-7] joules ergs 2.390 X [calories de 10.sup.-11] kilogrammes ergs 1.020 X [mčtres de 10.sup.-8] kilogrammes ergs/second 1.341 X [10.sup.-10] cheval-vapeur ergs/second [10.sup.-10] kilowatts feet 30.48 centimčtres feet mčtres 0.3048

feet/second 18.29 meters/minute payez pounds 1.286 X [10.sup.-3] B.t.u. payez pounds 1.356 X [10.sup.7] ergs payez pounds 5.050 X [heures de 10.sup.-7] cheval-vapeur payez pounds 3.241 X [calories de 10.sup.-4] kilogrammes payez pounds kilogramme 0.1383 mčtres payez pounds 3.766 X [10.sup.-7] kilowattheures payez pounds/minute 1.286 X [10.sup.-3] B.t.u. /minute payez pounds/minute 0.01667 paient pounds/second Payez pounds/minute 3.241 X [10.sup.-4] kg - calories/min payez pounds/minute 2.260 X [10.sup.-5] kilowatts payez pounds/second 7.172 X [10.sup.-2] B.t.u. /minute payez pounds/second 1.818 X [10.sup.-3] cheval-vapeur payez pounds/second 1.945 X [10.sup.-2] kg - calories/min payez pounds/second 1.356 X [10.sup.-3] kilowatts gallons 0.1337 pieds cubiques gallons 231 pouces cubiques gallons 3.785 X [10.sup.-3] mčtres cubes gallons 3.785 litres gallons/minute 2.228 X [10.sup.-3] feet/second cubiques GALLONS/MINUTE LITERS/SECOND 0.06308

grams [10.sup.-3] kilogrammes grams [10.sup.3] miligrams grams onces 0.03527

grams 0.03215 poids troy onces centimeter du grams/cubic 62.43 pieds du pounds/cubic les grammes centimeters 9.297 X [10.sup.-8] B.t.u. HORSEPOWER 42.44 B.T.U. /MINUTE horsepower 33,000 foot - pounds/minute horsepower 550 foot - pounds/second horsepower 10.70 kg - calories/min horsepower kilowatts 0.7457

horsepower 745.7 watts horsepower 1.014 horsepower(metric) horsepower - hours 2547 B.t.u. horsepower - hours 1.98 X [livres de 10.sup.6] pieds horsepower - hours calories de 641.7 kilogrammes horsepower - hours 2.737 X [mčtres de 10.sup.5] kilogrammes horsepower - hours kilowattheures 0.7457

horsepower - hours 2.684 X [10.sup.6] joules inches 2.540 centimčtres inches 254.0 millimčtres

MULTIPLY BY OBTAIN pouces de mercury 0.03342 atmosphčres

pouces de mercury 1.133 pieds d'eau pouces de mercury 345.3 mčtre du kgs/sq pouces de mercury 70.73 pied du pounds/sq pouces de mercury 0.4912 pounds/sq pouce pouces de water atmosphčres 0.002458

pouces de water que 0.07355 avance peu ŕ peu de mercure pouces de water 25.40 mčtre du kgs/square pouces de water 0.5781 ounces/square pouce pouces de water 5.204 pied du pounds/square pouces de water 0.03613 pounds/square pouce JOULES 0.0009458 B.T.U. joules 0.73756 paient des livres joules watt-heure 0.0002778

joules secondes de 1.0 watts kilograms 980,665 dynes kilograms [10.sup.3] grammes

kilograms 2.2046 livres kilograms 1.102 X [10.sup.-3] courtes tonnes kilogram - calories 3.968 B.t.u. kilogram - calories 3,086 foot - Pounds kilogram - calories 1.558 X [heures de 10.sup.-3] cheval-vapeur kilogram - calories 4,183 joules kilogram - calories mčtres de 426.6 kilogrammes kilogram - calories/min. 51.43 foot - pounds/second kilogram - calories/min. cheval-vapeur 0.09351

kilogram - calories/min. kilowatts 0.06972

KILOGRAMS/HECTARE POUNDS/ACRE .893

kilometers [10.sup.5] centimčtres kilometers milles 0.6214

kilometers 3,281 pieds kilometers 1,000 mčtres kilometers 1093.6 jardins KILOMETERS/HOUR 27.78 CENTIMETERS/SEC

kilometers/hour 54.68 feet/minute KILOMETERS/HOUR FEET/SECOND 0.9113

KILOMETERS/HOUR KNOTS/HOUR 0.5396

kilometers/hour 16.67 meters/hour KILOMETERS/HOUR MILES/HOUR 0.6214

kilowatts 56.92 B.t.u. /minute kilowatts 4.425 X [10.sup.4] foot - pounds/minute kilowatts 737.6 foot - pounds/second kilowatts 1.341 cheval-vapeur kilowatts 14.34 kg - calories/min kilowatts [10.sup.3] watts kilowatts - hours 3,412 B.t.u. kilowatts - hours 2.655 X [livres de 10.sup.6] pieds kilowatts - hours heures de 1.341 cheval-vapeur kilowatts - hours 3.6 X [10.sup.6] joules kilowatts - hours 860.5 kilogram - Calories kilowatts - hours 3.671 X [mčtres de 10.sup.5] kilogrammes meters 100 centimčtres meters 3.2808 pieds meters 39.37 pouces meters [10.sup.-3] kilomčtres meters [10.sup.3] millimčtres meters 1.0936 jardins mesurez kilograms 9.807 X [dynes de 10.sup.7] centimčtres

MULTIPLY BY OBTAIN mesurez kilograms [grammes de 10.sup.5] centimčtres mesurez kilograms pieds de 7.233 livres meters/minute 1.667 centimeters/second meters/minute 3.281 feet/minute METERS/MINUTE FEET/SECOND 0.05468

METERS/MINUTE KILOMETERS/HOUR 0.06

METERS/MINUTE MILES/HOUR 0.03728

meters/second 196.8 feet/minute meters/second 3.281 feet/second meters/second 3.6 kilometers/hour METERS/SECOND KILOMETERS/MINUTE 0.06

meters/second 2.237 miles/hour METERS/SECOND MILES/MINUTE 0.03728 miles 1.609 X [10.sup.5] centimčtres miles 5,280 pieds miles 1.6093 kilomčtres

miles 1,760 jardins miles/min 88.0 feet/second miles/min 1.6093 kilometers/minute MILES/MIN KNOTS/MINUTE 0.8684

ounces 8.0 drachmes ounces 437.5 grains ounces 28.35 grammes ounces livres 0.625

inch de l'ounces/square 0.0625 pounds/square pouce les pintes (dry) 33.60 pouces cubiques les pintes (liquid) 28.87 pouces cubiques pounds 444,823 dynes pounds 7,000 grains pounds 453.6 grammes pounds kilogrammes 0.45

livres de water 0.01602 pieds cubiques livres de water 27.68 pouces cubiques livres de water gallons 0.1198

livres de water/min. 2.669 X [10.sup.-4] feet/second cubiques foot du pounds/cubic 0.01602 grams/cubic centimčtres. foot du pounds/cubic 16.02 kgs/cubic mčtre foot du pounds/cubic 5.787 X [10.sup.-4] pouce du pounds/cubic foot du pounds/square 4.882 mčtre du kgs/sq foot du pounds/square 6.944 X [10.sup.-3] pouce du pounds/square inch du pounds/square atmosphčres 0.06304

inch du pounds/square 703.1 mčtre du kgs/square inch du pounds/square 144.0 pied du pounds/square les quarts de gallon (dry) 67.20 pouces cubiques les quarts de gallon (liquid) 57.75 pouces cubiques les quadrants (angle) 90 degrés les quadrants (angle) 5,400 minutes les quadrants (angle) 1.571 radians radians 57.30 degrés radians 3,438 minutes radians/second 57.30 degrees/second RAIDANS/SECOND REVOLUTIONS/SECOND 0.1592

revolutions 360.0 degrees revolutions 4.0 quadrants revolutions 6.283 radians revolutions/minute 6.0 degrees/second centimeters carré 1.076 X [10.sup.-3] pieds du carré centimeters carré pouces carrés 0.1550

centimeters carré [10.sup.-6] mčtres carrés

MULTIPLY BY OBTAIN centimeters carré 100 millimčtres du carré feet carré 2.296 X [10.sup.-5] acres feet carré 929.0 centimčtres du carré feet carré 144.0 pouces carrés feet carré mčtres carrés 0.09290

feet carré 3.587 X [10.sup.-8] milles du carré feet carré 0.1111 jardins carrés inches carré 6.452 centimčtres du carré inches carré 645.2 millimčtres square meters carré 2.471 X [10.sup.-4] acres meters carré 10.764 pieds du carré meters carré 3.861 X [10.sup.-7] milles du carré meters carré 1.196 jardins du carré miles carré 640.0 acres miles carré 2.7878 X [10.sup.7] pieds du carré miles carré 2.590 kilomčtres du carré miles carré 3.098 X [10.sup.6] jardins du carré yards carré 2.066 X [10.sup.-4] acres yards carré 9.0 pieds du carré yards carré mčtres carrés 0.8361 yards carré 3.228 X [10.sup.-7] milles du carré TEMP (DEGS C) + 237 1.0 TEMP DE L'ABS (DEGS K) TEMP (DEGS C) + 17.8 1.8 TEMP (DEGS F) TEMP (DEGS F) - 32 5/9 TEMP (DEGS C) les tonnes (long) 1,016 kilogrammes les tonnes (long) 2,240 livres les tonnes (metric) [10.sup.3] kilogrammes les tonnes (metric) 2,205 livres les tonnes (short) 907.2 kilogrammes les tonnes (short) 2,000 livres les tonnes (short)/sq. foot 9,765 mčtre du kgs/square les tonnes (short)/sq. foot 13.89 pouce du pounds/square les tonnes (short)/sq. inch 1.406 X [10.sup.6] mčtre du kgs/square les tonnes (short)/sq. inch 2,000 pouce du pounds/square yards mčtres 0.9144

LA CONVERSION DE LA TEMPÉRATURE

Le tableau dans Chiffre 1 est utile pour conversion rapide de degrés Celsius (Centigrade) aux degrés Fahrenheit et vice versa. Although le tableau est rapide et accessible, vous devez utiliser les équations au-dessous si votre réponse doit ętre exacte ŕ dans un degré.

Les équations:

Les degrés Celsius = 5/9 x (Degrés Fahrenheit -32)

Les degrés Fahrenheit = 1.8 (Degrés Celsius) +32

L'exemple:

Cet exemple peut aider pour clarifier le usage des équations; 72F égaux comme des degrés Celsius?

72F = 5/9 (Degrés F -32)

72F = 5/9 (72 -32)

72F = 5/9 (40)

72F = 22.2C

L'Avis que le tableau en lit 22C, un l'erreur d'au sujet de 0.2C.